Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden door elk publiekelijk beschikbaar " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de betrokkene onderdaan is van een lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Vrijhandelsassociatie, kan dit document vervangen worden door elk publiekelijk beschikbaar document met betrekking tot de onderneming of de vereniging waarvan de wet van deze Staat de publiciteit voorschrijft.

Lorsque l'intéressé est ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne ou de l'Association européenne de libre échange, ce document peut être remplacé par tout document disponible publiquement relatif à la société ou à l'association dont la loi de cet Etat prescrit la publicité.


De begrippen die worden gebruikt door de drie wetten (« de toegang tot en het aanbod van goederen en diensten die publiekelijk beschikbaar zijn », « de toegang, deelname en elke andere beoefening van een economische, sociale, culturele of politieke activiteit die toegankelijk is voor het publiek ») zinspelen op deze interpretatieve richtlijn.

Les termes mêmes utilisés par les trois lois (« accès aux biens et services et la fourniture de biens et services à la disposition du public », « accès, la participation et tout autre exercice d'une activité économique, sociale, culturelle ou politique accessible au public ») comportent une allusion à cette directive interprétative.


De begrippen die worden gebruikt door de drie wetten (« de toegang tot en het aanbod van goederen en diensten die publiekelijk beschikbaar zijn », « de toegang, deelname en elke andere beoefening van een economische, sociale, culturele of politieke activiteit die toegankelijk is voor het publiek ») zinspelen op deze interpretatieve richtlijn.

Les termes mêmes utilisés par les trois lois (« accès aux biens et services et la fourniture de biens et services à la disposition du public », « accès, la participation et tout autre exercice d'une activité économique, sociale, culturelle ou politique accessible au public ») comportent une allusion à cette directive interprétative.


Daarom zijn eensdeels de financiële toegangsvoorwaarden voor het recht op geneeskundige verzorging ­ het gaat in het bijzonder om de bijdrageplicht ­ grondig herzien en anderdeels maatregelen genomen om het remgeld ­ dat is het persoonlijk aandeel dat iedere sociaal verzekerde werkelijk moet betalen voor zover het niet ten laste wordt genomen door de verzekering voor geneeskundige verzorging ­ op een redelijk niveau te houden ten aanzien van de middelen die voor elk gezin beschikbaar ...[+++]

C'est pourquoi, d'une part, les conditions d'accès financières au droit aux soins de santé ­ et il s'agit plus particulièrement de l'obligation de cotisation ­ ont été fondamentalement revues et, d'autre part, des mesures ont été prises en vue de maintenir les tickets modérateurs ­ c'est-à-dire la quote-part personnelle que doitellement supporter tout assuré social dans la mesure où elle ne fait pas l'objet d'une prise en charge par l'assurance soins de santé ­ à un niveau raisonnable par rapport aux moyens disponibles pour chaque ménage.


Daarom zijn eensdeels de financiële toegangsvoorwaarden voor het recht op geneeskundige verzorging ­ het gaat in het bijzonder om de bijdrageplicht ­ grondig herzien en anderdeels maatregelen genomen om het remgeld ­ dat is het persoonlijk aandeel dat iedere sociaal verzekerde werkelijk moet betalen voor zover het niet ten laste wordt genomen door de verzekering voor geneeskundige verzorging ­ op een redelijk niveau te houden ten aanzien van de middelen die voor elk gezin beschikbaar ...[+++]

C'est pourquoi, d'une part, les conditions d'accès financières au droit aux soins de santé ­ et il s'agit plus particulièrement de l'obligation de cotisation ­ ont été fondamentalement revues et, d'autre part, des mesures ont été prises en vue de maintenir les tickets modérateurs ­ c'est-à-dire la quote-part personnelle que doitellement supporter tout assuré social dans la mesure où elle ne fait pas l'objet d'une prise en charge par l'assurance soins de santé ­ à un niveau raisonnable par rapport aux moyens disponibles pour chaque ménage.


— de redenen te preciseren waarom de door de Commissie in aanmerking genomen omschrijving van het begrip « publiekelijk uitlokken » (artikel 3, § 1, (a), van het voorstel voor een kaderbesluit), verschilt van die welke de Raad van Europa hanteert in artikel 5, § 2, van het Verdrag voor de preventie van terrorisme van de Raad van Europa. Dat artikel bepaalt immers het volgende : « elke Partij neemt de maatregelen die nodig zijn om, ...[+++]

— de préciser les raisons pour lesquelles la définition de la « provocation publique » retenue par la Commission à l'article 3, § 1, (a), de la proposition de décision-cadre diffère de celle retenue par le Conseil de l'Europe, à l'article 5, § 2, de la Convention pour la prévention du terrorisme, qui prévoit que « chaque Partie adopte les mesures qui s'avèrent nécessaires pour ériger en infraction pénale, conformément à son droit interne, la provocation publique à commettre une infraction terroriste telle ...[+++]


Met uitzondering van de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de gemeenschappen of de gewesten vallen, gelden zij zowel in de overheidssector als in de particuliere sector, met inbegrip van overheidsinstanties, in de volgende domeinen : (1) de toegang tot en het aanbod van goederen en diensten die publiekelijk beschikbaar zijn, (2) de sociale bescherming, met inbegrip van de sociale zekerheid en de gezondheidszorg, (3) de sociale voordelen, (4) de aanvullende regelingen voor sociale zek ...[+++]

A l'exception des matières qui relèvent de la compétence des communautés ou des régions, elles s'appliquent tant pour le secteur public que pour le secteur privé, en ce compris les organismes publics, dans les domaines suivants : (1) l'accès aux biens et services et la fourniture de biens et services à la disposition du public, (2) la protection sociale, en ce compris la sécurité sociale et les soins de santé, (3) les avantages sociaux, (4) les régimes complémentaires de sécurité sociale, (5) les relations de travail, (6) la mention dans une pièce officielle ou dans un procès-verbal, (7) l'affiliation à et l'engagement dans une organisat ...[+++]


Het Secretariaat maakt deze kennisgevingen publiekelijk beschikbaar.

Le secrétariat met ces notifications à la disposition du public.


De voorwaarde "publiekelijk beschikbaar" lijkt die situaties uit te sluiten waarin een bepaald goed of een bepaalde dienst niet publiekelijk wordt aangeboden (bijv. met een advertentie in de krant of op een voor het publiek toegankelijke website), doch slechts aan een beperkte kring familieleden.

La condition que les biens et les services soient «à la disposition du public» semblerait exclure les situations où la proposition de fourniture d'un certain bien ou service n’a pas été formulée dans le domaine public (par exemple, par une publicité dans la presse ou sur un site web accessible au public), mais uniquement dans le cercle restreint de la famille.


- de certificaten uitsluitend publiekelijk beschikbaar zijn in die gevallen waarvoor de certificaathouder toestemming heeft gegeven; en

- les certificats ne soient disponibles au public pour des recherches que dans les cas où le titulaire du certificat a donné son consentement et


w