Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden door de ambassade geen visa meer verstrekt " (Nederlands → Frans) :

­ Er worden door de ambassade geen visa meer verstrekt voor « karakterdanseressen ».

­ l'ambassade ne délivre plus de visa pour les « danseuses de caractère ».


­ Er worden door de ambassade geen visa meer verstrekt voor « karakterdanseressen ».

­ l'ambassade ne délivre plus de visa pour les « danseuses de caractère ».


De Belgische ambassade levert hiervoor geen visa meer af, maar de Luxemburgers zijn zelf ook strenger geworden, aldus de consul.

L'ambassade de Belgique ne délivre plus de visas dans ce cas, mais les Luxembourgeois sont également devenus plus sévères, précise le consul.


De Belgische ambassade levert hiervoor geen visa meer af, maar de Luxemburgers zijn zelf ook strenger geworden, aldus de consul.

L'ambassade de Belgique ne délivre plus de visas dans ce cas, mais les Luxembourgeois sont également devenus plus sévères, précise le consul.


Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket gee ...[+++]

Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; ...[+++]


Bovendien maakt België deel uit van de internationale coalitie tegen de terreurorganisatie IS. 1. Waarom werden er geen visa verstrekt aan de vier Yezidi-vrouwen die door het Europees Parlement waren uitgenodigd?

La Belgique est membre de la coalition internationale qui lutte contre l'organisation terroriste de l'État islamique. 1. Pourquoi un visa a-t-il été refusé à ces quatre femmes yézidis invitées par le Parlement européen?


Denemarken, Duitsland en Zwitserland hebben sinds 2008 geen gegevens meer verstrekt over PRC's; er werd geen schatting gemaakt van het aantal verstrekte PRC's.

Le Danemark, l’Allemagne et la Suisse n’ont pas transmis de données concernant les CPR depuis 2008; le nombre de CPR délivrés n’a fait l’objet d’aucune estimation.


Enkel in het geval van een tweede of een volgende reis naar België en terug, kunnen door de Belgische ambassade in Kiev ambtshalve visa worden verstrekt.

Ce n'est qu'à partir du deuxième voyage en Belgique avec retour, ainsi que pour les voyages suivants, que l'ambassade de Belgique à Kiev peut délivrer un visa d'office.


In het tweede geval kon de normale terugroeping door de Libische staat in de praktijk vrij moeilijk gebeuren gezien de interne toestand van het land. b) Nee, in praktijk was er in deze landen geen Belgische ambassade meer open. c) In het eerste geval ging het om een sanctie tegen het Syrische regime; het motief voor het tweede geval was het onaanvaardbare persoonlijke gedrag van de diplomaat.

Dans le deuxième cas, le rappel ne pouvait pas se faire normalement par l'Etat de Libye vu la situation interne du pays. b) Non, Il n'y avait plus d'Ambassade belge ouverte dans ce pays. c) Dans le premier cas, cela concerne une sanction contre le régime syrien; le motif pour le deuxième cas était l'attitude personnelle inacceptable de ce diplomate.


3. Ter aanvulling van het antwoord op de derde vraag dat ook door mevrouw Marghem verstrekt werd, wens ik toe te voegen dat ons land sinds tien jaar geen rechtstreekse steun meer verleent aan steenkoolprojecten in het buitenland.

3. En complément à la réponse à la troisième question également transmise par madame Marghem, je souhaite ajouter que notre pays n'octroie plus de financement direct à des projets liés au charbon à l'étranger depuis dix ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden door de ambassade geen visa meer verstrekt' ->

Date index: 2025-08-17
w