Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden deze resultaten uiteraard steeds » (Néerlandais → Français) :

Dit uiteraard steeds onder de controle of het toezicht van de binnen de aanbestedende overheid aanwezige controle- of toezichtsorganen.

Cette décision est cependant toujours soumise au contrôle ou à la supervision des organes de contrôle ou de supervision au sein du pouvoir adjudicateur.


Hierbij zullen de standpunten van de Raad en het Europees Parlement uiteraard steeds het uitgangspunt vormen.

Les avis du Conseil et du Parlement européen joueront bien évidemment un rôle d'orientation important.


De mondialisering maakt bovendien dat onderzoek en technologische ontwikkeling een steeds snellere vooruitgang kennen, dankzij de uitwisseling van onderzoekers, informatie en wetenschappelijke resultaten, die steeds vrijer en sneller van land tot land gaan.

Dans ce monde "globalisé", la recherche et le développement technologique progressent à un rythme accéléré grâce aux échanges de chercheurs, d'informations et de résultats scientifiques qui circulent d'un pays à l'autre, de plus en plus librement et de plus en plus rapidement.


5. Wanneer de RVP op basis van zijn operationele statistieken een gefundeerd antwoord kan verstrekken, worden deze resultaten uiteraard steeds meegedeeld.

5. Lorsque l’ONP peut fournir sur la base de ses statistiques opérationnelles une réponse fondée, ces résultats sont bien entendu toujours communiqués.


Uit dit verslag blijkt dat de tenuitvoerlegging weliswaar vordert, maar de resultaten nog steeds bescheiden zijn. Of de uitvoering een blijvend succes wordt, hangt vooral af van de politieke wil van alle betrokken partijen.

La poursuite de la bonne mise en œuvre dépend principalement de la volonté politique de toutes les parties concernées.


Bij een ongunstige beslissing van de minister blijft een rechtsvordering uiteraard steeds mogelijk.

En cas de décision défavorable du ministre, une action en justice est évidemment toujours possible.


De leden van de overlegcommissie kunnen uiteraard steeds aandringen tijdens een volgende vergadering formeel overleg te plegen over de toepasselijke wetgevingsprocedure.

Les membres de la commission de concertation peuvent évidemment toujours insister, au cours d'une réunion suivante, pour que la procédure législative applicable fasse l'objet d'une concertation formelle.


Zij dragen verantwoordelijkheid in het uitstippelen van het beleid, al is dat uiteraard steeds onder de politieke verantwoordelijkheid van de minister.

Ceux-ci portent une responsabilité dans l'élaboration de la politique, évidemment sous la responsabilité politique du ministre.


Bij het opstellen van het ontwerp werd er uiteraard steeds overleg gepleegd met de academische leiding van de faculteiten psychologie of van de faculteiten waar psychologie wordt onderwezen. De vertegenwoordigers van het beroep werden er eveneens bij betrokken.

La concertation avec les autorités académiques des facultés de psychologie ou des facultés où est enseignée la psychologie a bien entendu accompagné toute la rédaction du projet, et les représentants de la profession y ont également été associés.


2. In deze "gemondialiseerde" wereld ontwikkelen onderzoek en technologische ontwikkeling zich steeds sneller dankzij de uitwisseling van wetenschappers, informatie en wetenschappelijke resultaten, die steeds vrijer en sneller de wereld rondreizen.

Dans ce monde « globalisé », la recherche et le développement technologique progressent à un rythme accéléré grâce aux échanges de chercheurs, d'informations et de résultats scientifiques qui circulent d'un pays à l'autre, de plus en plus librement et de plus en plus rapidement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden deze resultaten uiteraard steeds' ->

Date index: 2021-03-11
w