(22 bis) Het Europees Parlement verklaarde tevens dat
ervoor gezorgd moet worden dat in iedere lidstaat voor alle nucleaire ondernemingen voldoende financiële middelen beschikbaar zijn om alle kosten van ontmanteling, inclusief afvalverwerking, te dekken met het oog op handhaving van het beginsel "de vervuiler betaalt" en om te voorkomen dat een beroep wordt gedaan op overheidssteun, en het riep de Commissie, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, op nauwkeurige definities vast te stellen met betrekking tot het toegelaten gebruik van financiële middelen die bestemd zijn voor de ontmanteling van kerncentrales in elke lidstaat
...[+++], rekening houdend met de ontmanteling en de hantering, conditionering en definitieve opberging van het vrijkomende radioactief afval.(22 bis) Le Parlement euro
péen a indiqué que, dans tous les États membres, tou
tes les entreprises nucléaires devraient disposer de ressources fina
ncières suffisantes pour couvrir tous les coûts des opérations de démantèlement, y compris la g
estion des déchets, afin de garantir le respect du principe du pollueur-payeur et d'évite
...[+++]r tout recours aux aides d'État, et a appelé la Commission à élaborer des orientations précises concernant l'utilisation des ressources financières affectées au déclassement dans chaque État membre ainsi que la gestion, le conditionnement et le stockage final des déchets radioactifs qui en résultent.