Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden besproken binnen werkgroepen " (Nederlands → Frans) :

De scorecard wordt besproken binnen de werkgroepen en tijdens ontmoetingen tussen de regering en Essenscia.

La scorecard est discutée au sein des groupes de travail et lors des rencontres entre le gouvernement et Essenscia.


4. Wordt dit besproken binnen de investeringscel?

4. Discute-t-on de ce projet au sein de la cellule d'investissement?


1. a) Wordt de problematiek van de Italiaanse banken besproken binnen Ecofin? b) Zo ja, welk standpunt zal België hierin verkondigen? c) Is het raadzaam om toch een overheidsinterventie te laten plaatsvinden, zonder dat eerst een bail-in wordt gedaan zoals de Bankenunie voorschrijft?

1. a) La problématique des banques italiennes sera-t-elle abordée au sein d'ECOFIN? b) Dans l'affirmative, quel point de vue la Belgique défendra-t-elle à cet égard? c) Une intervention étatique ne serait-elle pas quand même opportune, sans recourir à un "bail-in" préalable, comme le prescrit l'Union bancaire?


Verschillende materies en projecten worden besproken in werkgroepen waarin mijn administratie steeds vertegenwoordigd is.

Des discussions ont lieu sur différents projets et matières au sein de groupes de travail, où mon administration est toujours représentée.


Het voorstel werd besproken in werkgroepen van de Raad en er werd overeenstemming bereikt over de meeste bepalingen in het document.

La proposition a été examinée au sein de groupes de travail du Conseil et un consensus a pu se dégager sur la plupart des dispositions du texte.


Welke items of onderwerpen werden er al besproken binnen de gemengde werkgroep?

De quels thèmes et sujets le groupe de travail mixte a-t-il déjà débattu ?


Benfluorex is besproken binnen de Werkgroep geneesmiddelenbewaking, in haar hoedanigheid van forum voor de lidstaten voor de onderlinge uitwisseling van geneesmiddelenbewakingsgegevens.

Le benfluorex a fait l’objet d’une évaluation par le groupe de travail «pharmacovigilance», dans le cadre de son rôle de forum permettant aux États membres d’échanger des données de pharmacovigilance.


De eventuele problemen als gevolg van de uitvoering van de huidige richtlijn en de voornemens van de Commissie zijn onderstreept en besproken binnen het door de Raad opgerichte Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats.

Les difficultés pouvant résulter de la mise en œuvre de l’actuelle directive et les futures intentions de la Commission ont été soulignées et débattues au niveau du Comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu de travail, créé par le Conseil.


13. verzoekt de Commissie de termijnen voor omzetting in het Gemeenschapsrecht van de binnen de RVO's gesloten akkoorden te verkorten, haar eigen procedures te verbeteren, het communautaire standpunt adequaat voor te bereiden en de sector hierbij volledig te betrekken; dringt er tegelijkertijd op aan periodiek te worden geraadpleegd over de vraagstukken die worden besproken binnen de RVO's en ...[+++]

13. demande à la Commission de réduire les délais de transposition en droit communautaire des accords adoptés au sein des ORP, d'améliorer ses propres procédures et de préparer comme il convient la position communautaire, avec la pleine participation du secteur; insiste également pour être consulté périodiquement sur les questions examinées au sein des ORP et sur la négociation d'accords internationaux, afin de pouvoir participer effectivement au processus de prise de décision;


13. verzoekt de Commissie de termijnen voor omzetting in het Gemeenschapsrecht van de binnen de RVO’s gesloten akkoorden te verkorten, haar eigen procedures te verbeteren, het communautaire standpunt adequaat voor te bereiden en de sector hierbij volledig te betrekken; dringt er tegelijkertijd op aan periodiek te worden geraadpleegd over de vraagstukken die worden besproken binnen de RVO’s en ...[+++]

13. demande à la Commission de réduire les délais de transposition en droit communautaire des accords adoptés au sein des ORP, d'améliorer ses propres procédures et de préparer comme il convient la position communautaire, avec la pleine participation du secteur; insiste également pour être consulté périodiquement sur les questions examinées au sein des ORP et sur la négociation d'accords internationaux, afin de pouvoir participer effectivement au processus de prise de décision;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden besproken binnen werkgroepen' ->

Date index: 2022-07-22
w