Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woorden het aantal dossiers die effectief behandeld werden " (Nederlands → Frans) :

3. Kan u een overzicht geven van deze laatste dossiers waarbij men effectief van deze derden teruggevorderd heeft, dus met andere woorden het aantal dossiers die effectief behandeld werden door de eigen raadgevende experten?

3. Pourriez-vous fournir un aperçu des dossiers où il a effectivement été procédé à des récupérations auprès de ces tiers, en d'autres termes, pourriez-vous communiquer le nombre de dossiers qui ont effectivement été traités par les experts-conseils de ces tiers?


In zes jaar tijd verzesvoudigde het aantal bemiddelingsvoorstellen, en in totaal werden in de loop van die zes jaar 25.714 dossiers behandeld door 26 bemiddelaars.

Soit une multiplication par six du nombre de propositions de médiation en six ans. Et un nombre total de 25.714 dossiers traités par 26 médiateurs sur six ans.


2. Beschikt u over statistieken met betrekking tot het aantal dossiers dat tijdens de eerste maanden van 2016 voor soortgelijke feiten door de RVA behandeld werd? In hoeveel dossiers werden de rechten effectief geschorst? Welk bedrag kon er worden teruggevorderd?

2. Disposez-vous des statistiques concernant le nombre de dossiers traités par l'ONEM pour les premiers mois de 2016 pour des faits similaires, ainsi que la proportion de ceux-ci ayant débouché sur une suspension effective des droits et le montant des sommes à récupérer ?


1. Per controlejaar sinds de verrekenprijzen door de centra Grote Ondernemingen gecontroleerd worden: a) het aantal dossiers die voor een controle in aanmerking kwamen; b) het aantal effectief gecontroleerde dossiers; c) de redenen waarom de niet-gecontroleerde dossiers uit de selectie verwijderd werden en het aa ...[+++]

1. Par année de contrôle, depuis que le contrôle des prix de transfert est assuré par les services grandes entreprises: a) le nombre de dossiers proposés pour un contrôle; b) le nombre de dossiers mis en contrôle; c) les motifs de désélection des dossiers non mis en contrôle et le nombre de dossiers par motif de désélection; d) le nombre de dossiers mis en contrôle pour lesquels le contrôle a été clôturé sans résultat; e) les motifs de clôture sans résultat et le nombre de dossiers par motif de clôture sans résultat; f) le nombre de dossiers mis en contrôle pour lesquels le contrôle est clôturé avec un résultat; g) le montant des s ...[+++]


Het zal bijgevolg stelselmatig mogelijk zijn tijdens de behandeling ervan cijfers te geven betreffende het aantal dossiers, het bedrag van de inkomsten die effectief werden rechtgezet, het aantal kennisgevingen aan het parket, enz. Voor de periode voorafgaand aan de toekenning van de specifieke "code", is het daarentegen onmogelijk om de effectieve inkohieringen te iden ...[+++]

Il sera donc possible, au fur et à mesure du traitement, de donner des chiffres concernant par exemple le nombre de dossiers, le montant des revenus effectivement rectifiés, le nombre d'informations transmises au parquet. Par contre, avant l'attribution d'un "code" spécifique, il est impossible d'identifier et d'isoler les enrôlements effectués suite à des déclarations tardives de revenus imposables.


Aantal dossiers die per jaar behandeld werden voor rechthebbenden, erkend op basis van de wet van 7 augustus 2006, in verhouding tot het totaal aantal behandelde dossiers betreffende hetzelfde voordeel :

Nombre de dossiers qui sont traités annuellement pour des ressortissants reconnus sur base de la loi du 7 août 2006, par rapport au nombre total des dossiers traités pour le même bénéfice :


Kunt u mij, gelet op de meegedeelde cijfers en de merkbare daling van het aantal dossiers dat tussen 2011 en 2012 door asielzoekers werd ingediend, laten weten of de toename van de weigeringen te wijten is aan de snellere afhandeling van de achterstand, en of dus over het algemeen jaarlijks meer dossiers worden behandeld omdat zeven nieuwe landen in het register van veilige landen werden opgenomen ...[+++]

Au regard des chiffres annoncés et de la nette diminution des dossiers déposés par des requérants à l'asile entre 2011 et 2012, pourriez-vous, Madame la Ministre, me faire savoir si l'augmentation des refus, trouve son origine dans un traitement plus rapide de l'arriéré et donc si globalement plus de dossiers sont traités annuellement, en raison de l'inscription de sept nouveaux pays au registre de ceux considérés comme sûrs, ou une analyse plus superficielle de la situation des demandeurs ...[+++]


Ik zou het op prijs stellen, mocht de geachte minister het aantal dossiers kunnen doorgeven die in de periode 2002-2007 bij de vredegerechten werden behandeld met conflicten rond medebeheer (mede-eigenaars versus syndici) als onderwerp.

Je souhaiterais que le ministre me communique le nombre de dossiers traités par les justices de paix durant la période 2002-2007 concernant des conflits relatifs à la cogestion (copropriétaires versus syndics).


Het Vast Bureau Statistiek en Werklastmeting beschikt niet over gegevens met betrekking tot het aantal dossiers die in de periode 2002-2007 bij de vredegerechten werden behandeld met conflicten rond medebeheer (mede-eigenaars versus syndici) als onderwerp.

Le Bureau permanent Statistiques et Mesure de la charge de travail ne dispose pas de données sur le nombre de dossiers relatifs aux conflits entre cogérants (copropriétaires versus syndiqués) qui ont été traités par les justices de paix au cours de la période 2002-2007.


De afgelopen vijf jaar is het aantal dossiers die behandeld werden in het kader van de bureaus voor juridische bijstand gemiddeld met 12,53% per jaar gestegen. Het steeg van 60.806 afgesloten dossiers in het gerechtelijk jaar 1999-2000 tot 99.008 in 2003-2004, een stijging dus met 62,82%.

Au cours des cinq dernières années, le nombre de dossiers traités dans le cadre des bureaux d'aide juridique a augmenté en moyenne de 12,53% par an, passant de 60.806 dossiers clôturés au cours de l'année judiciaire 1999-2000 à 99.008 en 2003-2004, soit un accroissement de 62,82%.


w