Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woord namens mevrouw » (Néerlandais → Français) :

Verschillende vertegenwoordigers van NGO's namen het woord (Amnesty International, Solidariteit Afghanistan en Oxfam Solidariteit) evenals mevrouw Funes-Noppen, bijzondere commissaris van de directie-generaal Internationale Samenwerking, en mevrouw B. Minne, vertegenwoordigster van de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking.

Plusieurs représentants d'ONG ont pris la parole (Amnesty International, Solidarité Afghanistan et Oxfam Solidarité), ainsi que Mme Funes-Noppen, commissaire spéciale à la direction générale de la Coopération internationale, et Mme B. Minne, représentante du secrétaire d'État à la Coopération au développement.


Ik geef het woord aan mevrouw Andrés Barea namens de Commissie internationale handel.

M. Andrés Barea, vous avez la parole au nom de la commission du commerce international.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb de eer om tijdens dit debat het woord te voeren namens mevrouw Ashton, vicevoorzitter van de Commissie en hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid.

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, j’ai l’honneur de prendre la parole dans ce débat au nom de Lady Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, hoewel de commissaris namens mevrouw Reding en de Commissie heeft aangegeven dat de Commissie haar bedenkingen heeft om het vaderschapsverlof in deze tekst op te nemen, wil ik vandaag in de eerste plaats het woord voeren uit naam van alle vaders in Europa die nog geen recht op vaderschapsverlof hebben.

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, bien que M. le commissaire, au nom de Mme Reding et de la Commission, ait fait état de réticences de la Commission à intégrer dans le texte le congé de paternité, je voudrais avant tout prendre la parole, aujourd’hui, au nom de tous les pères en Europe qui n’ont pas encore le droit à un congé de paternité.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, hoewel de commissaris namens mevrouw Reding en de Commissie heeft aangegeven dat de Commissie haar bedenkingen heeft om het vaderschapsverlof in deze tekst op te nemen, wil ik vandaag in de eerste plaats het woord voeren uit naam van alle vaders in Europa die nog geen recht op vaderschapsverlof hebben.

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, bien que M. le commissaire, au nom de Mme Reding et de la Commission, ait fait état de réticences de la Commission à intégrer dans le texte le congé de paternité, je voudrais avant tout prendre la parole, aujourd’hui, au nom de tous les pères en Europe qui n’ont pas encore le droit à un congé de paternité.


Over dit thema voer ik ook het woord namens mevrouw Mann, die helaas niet bij dit debat aanwezig kan zijn.

Je m’adresse également sur ce sujet au nom de notre collègue, Mme Erika Mann, qui ne peux assister à ce débat.


Volgens mevrouw Coleman, die namens de ELDR-fractie het woord voerde, is de weigering om deze vraagstukken via conventioneel beleid aan te pakken rampzalig geweest: veel gewone burgers die niet noodzakelijkerwijs racistisch zijn, wenden zich uiteindelijk tot extreem rechtse partijen die vreemdelingenhaat prediken.

Mme Ruth Coleman, qui s'exprimait au nom du groupe "ELDR", a estimé que le refus d'aborder ces questions dans le débat politique traditionnel s'est révélé désastreux : de nombreux citoyens ordinaires qui ne sont pas nécessairement racistes finissent par se tourner vers l'extrême droite et des partis xénophobes.


Ik neem hier het woord namens mevrouw Khattabi, die in de vergadering van het Bureau deze middag al heeft laten blijken dat we soms verrassend snel te werk moeten gaan, wat getuigt van weinig respect voor de parlementsleden.

Je me fais ici la porte-parole de Mme Khattabi qui a signalé lors de la réunion du Bureau de ce midi que nous sommes parfois contraints de travailler dans des conditions surprenantes, témoignant de peu de respect pour les parlementaires.


- De heer Cheffert heeft het woord voor een mondeling verslag namens mevrouw Annane.

- La parole est à M. Cheffert pour présenter un rapport oral en lieu et place de Mme Annane.


Mevrouw Pascale Vielle, directrice van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, zal België vertegenwoordigen en zal er namens ons land het woord nemen.

Mme Pascale Vielle, directrice de l'Institut pour l'égalité entre les femmes et les hommes, représentera la Belgique et prendra la parole au nom de notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord namens mevrouw' ->

Date index: 2021-10-14
w