Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woord mag geven " (Nederlands → Frans) :

De senator verduidelijkt dat de betekenis van het woord « verstrekken » eveneens inhoudt dat een grootmoeder geen sigaretten meer mag geven aan haar minderjarige kleinkinderen.

Le sénateur précise que l'utilisation du mot « fournir » implique aussi qu'une grand-mère ne pourra plus donner de cigarettes à ses petits-enfants mineurs.


Dit artikel verduidelijkt, zowel voor het parlementslid als voor de burger, dat geen enkel financieel of materieel voordeel mag voortvloeien uit een handeling die werd gesteld in het kader van de uitoefening van de parlementaire functie, al gaat het slechts over het eenvoudig nemen van het woord of het geven van een inlichting.

Cet article permet de préciser, tant à l'égard du parlementaire que du citoyen, qu'aucun avantage financier ou matériel ne peut résulter d'un acte accompli dans l'exercice de la fonction parlementaire, fût-ce une simple prise de parole ou la délivrance d'un renseignement.


Anderzijds heeft het tweede lid tot doel de dienst in staat te stellen zijn standpunt kenbaar te maken aan een commissie. Dat mag echter niet opgevat worden als een vorm van deelname aan de werkzaamheden, wat automatisch het recht geeft om het woord te nemen maar als een uitnodiging om aan de bespreking deel te nemen en eventueel een technisch standpunt te geven.

D'autre part, le but du deuxième alinéa est de permettre au service de donner son point de vue à une commission mais cette audition doit s'entendre non comme une participation qui inclurait le droit automatique de prendre la parole mais comme une invitation à assister aux discussions et, le cas échéant, à émettre un point de vue technique.


Anderzijds heeft het tweede lid tot doel de dienst in staat te stellen zijn standpunt kenbaar te maken aan een commissie. Dat mag echter niet opgevat worden als een vorm van deelname aan de werkzaamheden, wat automatisch het recht geeft om het woord te nemen maar als een uitnodiging om aan de bespreking deel te nemen en eventueel een technisch standpunt te geven.

D'autre part, le but du deuxième alinéa est de permettre au service de donner son point de vue à une commission mais cette audition doit s'entendre non comme une participation qui inclurait le droit automatique de prendre la parole mais comme une invitation à assister aux discussions et, le cas échéant, à émettre un point de vue technique.


Het is weliswaar nuttig dat de dienst zijn standpunt kan kenbaar maken aan een commissie, maar dit mag niet worden opgevat als een vorm van deelname aan de werkzaamheden, wat automatisch het recht zou geven om het woord te nemen.

Il est certes utile que le service puisse faire connaître son point de vue à une commission, mais l'on ne saurait considérer cela comme une forme de participation aux travaux, qui lui donnerait automatiquement le droit de prendre la parole.


− Ik heb me laten vertellen dat ik slechts twee sprekers het woord mag geven.

− (EN) On m'a dit que je ne peux accepter que deux orateurs.


– In theorie mag de spreektijd “ten hoogste twee minuten” zijn volgens het Reglement, maar ik heb een derde spreker en ik ben bereid hem het woord te geven.

- (FR) Le règlement dit en principe: «pas plus de deux minutes», mais j’ai un troisième orateur; je lui donne volontiers la parole.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dank u wel dat u zo oordeelkundig bent geweest en dat ik het woord mag voeren om mijn stemverklaring te geven.

– M. le Président, je vous remercie chaleureusement pour avoir fait preuve de discrétion en l'espèce et pour m'avoir autorisé à prendre la parole afin d'apporter mon explication du vote.


- Mijnheer Ortuondo, u mag alleen als plaatsvervanger van de heer Noguiera spreken, omdat ik overeenkomstig het Reglement het woord moet geven aan andere afgevaardigden die aanvullende vragen willen stellen.

- (ES) Monsieur Ortuondo, vous pourrez uniquement intervenir en tant que remplaçant de M. Nogueira, dans la mesure où, conformément au Règlement, d’autres députés souhaitent poser des questions complémentaires.


- Ik ben bijzonder blij dat ik het woord mag geven aan commissaris Patten.

- Je suis particulièrement heureux de céder la parole au commissaire Patten.




Anderen hebben gezocht naar : woord     geven     nemen     standpunt te geven     commissie     recht zou geven     sprekers het woord mag geven     hem het woord     reglement     woord te geven     stemverklaring te geven     reglement het woord     woord moet geven     woord mag geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord mag geven' ->

Date index: 2024-09-08
w