Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woonzorgcentra of delen ervan waarvoor » (Néerlandais → Français) :

§ 1. De gebouwen van alle nog te ontwerpen woonzorgcentra, uitbreidingen of verbouwingen van woonzorgcentra of delen ervan waarvoor op 1 januari 2017 nog geen stedenbouwkundige vergunning voor de geplande bouwwerkzaamheden is aangevraagd, en verbouwingen van bestaande woonzorgcentra waarvoor een stedenbouwkundige vergunning nodig is na 1 januari 2017, moeten voldoen aan de volgende voorwaarden:

§ 1. Les bâtiments de tous les centres de soins résidentiels, extensions ou transformations de centres de soins résidentiels ou de leurs parties encore à concevoir, dont aucune autorisation urbanistique pour les travaux de construction prévus n'a été demandée le 1 janvier 2017, et les transformations de centres de soins résidentiels existants requérant une autorisation urbanistique après le 1 janvier 2017, doivent répondre aux conditions suivantes :


- een exacte referentie naar de TSI's (of delen ervan) waarvoor een afwijking wordt aangevraagd;

- une référence précise aux STI (ou à leurs parties) pour lesquelles une dérogation est demandée;


- een exacte referentie naar de TSI's (of delen ervan) waarvoor een afwijking wordt aangevraagd;

- une référence précise aux STI (ou à leurs parties) pour lesquelles une dérogation est demandée,


een exacte referentie naar de TSI’s (of delen ervan) waarvoor een afwijking wordt aangevraagd.

une référence précise aux STI (ou à leurs parties) pour lesquelles une dérogation est demandée,


—een exacte referentie naar de TSI’s (of delen ervan) waarvoor een afwijking wordt aangevraagd.

—une référence précise aux STI (ou à leurs parties) pour lesquelles une dérogation est demandée,


Art. 48. Alle woonzorgcentra of delen van woonzorgcentra die op 1 januari 2009 erkend zijn of waarvoor voor die datum een aanvraag tot erkenning werd ingediend, alsook alle te bouwen woonzorgcentra of woonzorgcentrumgedeelten waarvoor voor 1 januari 2009 een stedenbouwkundige vergunning voor de geplande bouwwerkzaamheden afgeleverd werd, moeten voldoen aan de volgende voorwaarden :

Art. 48. Tous les centres de soins résidentiels qui sont agréés au 1 janvier 2009 ou pour lesquels une demande d'agrément a été introduite avant cette date, ainsi que les centres de soins résidentiels ou parties de centres de soins résidentiels à construire pour lesquelles une autorisation urbanistique pour les travaux de construction prévus a été délivrée avant le 1 janvier 2009, doivent répondre aux conditions suivantes :


Art. 47. Alle te bouwen of te verbouwen woonzorgcentra of delen van woonzorgcentra waarvoor na 1 januari 2009 een stedenbouwkundige vergunning voor de geplande bouwwerkzaamheden wordt afgeleverd, moeten voldoen aan de volgende voorwaarden, ook al zijn, in geval van verbouwing, die woonzorgcentra of woonzorgcentrumgedeelten op 1 januari 2009 erkend of werd er voor 1 januari 2009 een aanvraag tot erkenning van die woonzorgcentra of ...[+++]

Art. 47. Toutes les centres de soins résidentiels ou parties de centres de soins résidentiels à construire ou à rénover pour lesquelles une autorisation urbanistique pour les travaux de construction prévus a été délivrée après le 1 janvier 2009, doivent répondre aux normes suivantes, même si, en cas de rénovation, ces centres de soins résidentiels ou parties de centres de soins résidentiels sont agréées le 1 janvier 2009 ou si une demande d'agrément de ces centres de soins résidentiels ou partie ...[+++]


2° gedurende het werkingsjaar of het gedeelte ervan waarvoor de subsidies worden toegekend, voldoen aan de geldende personeelsnorm in de woonzorgcentra wat de deskundige in animatie en activatie betreft;

2° respecter les normes du personnel en vigueur dans les centres de soins résidentiels en matière d'expert en animation et activation pendant l'exercice ou la partie de ce dernier pour lequel les subventions sont accordées;


Na het verstrijken van de termijn van tien jaar mag de EAV de resultaten van de evaluatie aan de hand van de wetenschappelijke gegevens en de resultaten van de gehele evaluatie of delen ervan gebruiken ten behoeve van een andere aanvrager, indien die kan aantonen dat het levensmiddel of diervoeder waarvoor hij een vergunning aanvraagt, in wezen hetzelfde is als een al krachtens deze verordening toegelaten levensmiddel of diervoeder.

À l'expiration de cette période de dix ans, les résultats de tout ou partie de l'évaluation réalisée sur la base des données scientifiques et des informations contenues dans le dossier de demande peuvent être utilisés par l'Autorité au profit d'un autre demandeur, à condition que celui-ci puisse prouver que la denrée alimentaire ou l'aliment pour animaux dont il demande l'autorisation est, en substance, similaire à une denrée alimentaire ou à un aliment pour animaux déjà autorisé en vertu du présent règlement.


1. gebouw: een overdekte constructie met muren waarvoor energie gebruikt wordt om het binnenklimaat te regelen; de term "gebouw" kan verwijzen naar het gebouw in zijn geheel of naar delen ervan die zijn ontworpen of aangepast om afzonderlijk te worden gebruikt.

1) "bâtiment": une construction dotée d'un toit et de murs, dans laquelle de l'énergie est utilisée pour réguler le climat intérieur; ce terme peut désigner un bâtiment dans son ensemble ou des parties de bâtiment qui ont été conçues ou modifiées pour être utilisées séparément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woonzorgcentra of delen ervan waarvoor' ->

Date index: 2025-06-29
w