Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woongebouwen vanaf inkomstenjaar 2012 heeft " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de federale overheid via de wet van 28 december 2011 de belastingvermindering en het belastingkrediet voor investeringen in zonneboilers die werden geïnstalleerd op woongebouwen vanaf inkomstenjaar 2012 heeft afgeschaft, dat energiebesparing in woningen een prioriteit van het Vlaamse energiebeleid vormt en dat het dan ook dienstig is om hiervoor vanaf 1 januari 2012 in een alternatief te voorzien;

Vu l'urgence, motivée par le fait que l'autorité fédérale a supprimé à partir de l'année des revenus 2012 par la voie de la loi du 28 décembre 2011, la réduction d'impôt et le crédit d'impôt pour les investissements dans des chauffe-eau solaires installés sur des bâtiments d'habitations, que l'économie d'énergie dans les habitations constitue une priorité dans la politique flamande de l'énergie et qu'il est dès lors utile de prévoir une alternative à cet effet à partir du 1 janvier 2012;


Nationaal niveau: - Vanaf het inkomstenjaar 2009 heeft de fiscale administratie een procedure voor de manuele identificatie van de inlichtingen geïmplementeerd, die toelaat om de inlichtingen te behandelen die niet tijdens het automatisch identificatieproces konden worden geïdentificeerd.

Niveau national: - À partir de l'année de revenus 2009, l'administration fiscale a mis en place un processus d'identification manuelle permettant de traiter les données qui n'avaient pas pu être identifiées durant le processus d'identification automatique.


De tax shift, die maatregelen omvat vanaf inkomstenjaar 2015 (aanslagjaar 2016), heeft dus op zich geen impact op de herziening van de autonomiefactor.

Le tax shift, qui comprend des mesures applicables dès l’année de revenus 2015 (exercice d’imposition 2016), n’a donc en soi aucun impact sur la révision du facteur d’autonomie.


Het onderzoek heeft betrekking op verschillende overeenkomsten die So.Ge.A.AL is aangegaan met verschillende luchtvaartmaatschappijen die vanaf de luchthaven Alghero vlogen, en die de Commissie in haar besluiten van 2007 en 2012 heeft beschouwd als mogelijke staatssteun aan de betrokken luchtvaartmaatschappijen.

L'examen couvre plusieurs contrats conclus par So.Ge.A.AL avec diverses compagnies aériennes volant au départ de l'aéroport d'Alghero, qui, dans les décisions 2007 et 2012, ont été considérés par la Commission comme pouvant constituer des aides d'État aux compagnies aériennes concernées.


Het is dus pas vanaf de aangifte die betrekking heeft op dit inkomstenjaar dat desgevallend de belastingplichtigen op basis van dit artikel de onroerende inkomsten verkregen door een juridische constructie moeten aangeven.

C'est donc seulement à partir de la déclaration qui concerne cette année des revenus que les contribuables doivent, si nécessaire, déclarer, sur la base de cet article, les revenus immobiliers obtenus d'une construction juridique.


5) Hieronder vindt u het overzicht van het aantal rekeninghouders waarvoor België inlichtingen heeft ontvangen vanaf het inkomstenjaar 2008.

5) Ci-dessous, vous trouverez le nombre de détenteurs de comptes dont la Belgique a reçu des renseignements à partir de l’année de revenus 2008.


Bij brief, ingekomen bij de Commissie op 3 februari 2012, heeft Hongarije verzocht om machtiging tot afwijking, voor een periode van twee jaar vanaf 1 juli 2012, van de bepalingen van artikel 193 van Richtlijn 2006/112/EG wat betreft de tot voldoening van de btw gehouden persoon.

Par lettre enregistrée à la Commission le 3 février 2012, la Hongrie a demandé l’autorisation de déroger, à partir du 1er juillet 2012 et pour une période de deux ans, aux dispositions de l’article 193 de la directive 2006/112/CE définissant la personne redevable de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) auprès des autorités fiscales.


Frankrijk heeft aangetoond dat het nodig was om dit programma vanaf begin 2012 te starten om de behoorlijke financiering en de start van de uitvoering van deze maatregelen mogelijk te maken voordat de in dit besluit vastgestelde financiële bijdrage van de Unie wordt toegekend.

La France a établi qu’il était nécessaire de démarrer ce programme dès le début de l’année 2012, avant que la participation financière de l’Union fixée dans la décision en vigueur soit octroyée, afin de garantir un financement et un début d’exécution appropriés de ces mesures.


Tabel : Aantal gerechtigden verdeeld naar leeftijd en loopbaanduur, wiens rustpensioen is ingegaan in 2012 - Mannen - zuivere loopbaan werknemer Tabel: Aantal gerechtigden verdeeld naar leeftijd en loopbaanduur, wiens rustpensioen is ingegaan in 2012 - Vrouwen - zuivere loopbaan werknemer Tabel: Aantal gerechtigden verdeeld naar leeftijd en loopbaanduur, wiens rustpensioen is ingegaan in 2012 - Mannen - zuivere loopbaan zelfstandige Tabel: Aantal gerechtigden verdeeld naar leeftijd en loopbaanduur, wiens rustpensioen is ingegaan in 20 ...[+++]

Tableau: Nombre de bénéficiaires répartis par âge et durée de carrière, dont la pension de retraite a pris cours en 2012 - Hommes - Carrière pure de travailleur salarié Tableau: Nombre de bénéficiaires répartis par âge et durée de carrière, dont la pension de retraite a pris cours en 2012 - Femmes - Carrière pure de travailleur salarié Tableau: Nombre de bénéficiaires répartis par âge et durée de carrière, dont la pension de retraite a pris cours en 2012 - Hommes - Carrière pure de travailleur indépendant Tableau: Nombre de bénéficiai ...[+++]


Daarom heeft de Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit beslist om vanaf inkomstenjaar 2010 alle aan werknemers of bedrijfsleiders toegekende of betaalde opzeggingsvergoedingen ongeacht hun bedrag te laten vermelden naast de respectievelijke codes van de opzeggingsvergoedingen (naargelang het geval code 253, code 276 of code 280 van de fiche 281.10 of code 403 van de fiche 281.20).

En conséquence, l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus a décidé qu'à partir de l'année des revenus 2010, toutes les indemnités de dédit payées ou attribuées à des travailleurs ou des dirigeants d'entreprise, quel qu'en soit leur montant, devront être mentionnées en regard des codes des indemnités de dédit respectifs (selon le cas le code 253, le code 276 ou le code 280 de la fiche 281.10 ou le code 403 de la fiche 281.20).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woongebouwen vanaf inkomstenjaar 2012 heeft' ->

Date index: 2021-01-25
w