Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woning een maximum-oppervlakte » (Néerlandais → Français) :

De bouwheer moet dan aan de aannemer een attest verstrekken, waarin voor echt wordt verklaard dat de te bouwen woning een maximum-oppervlakte heeft van 190 m (woning) of van 100 m (appartement).

Le maître de l'ouvrage doit alors fournir une attestation à l'entrepreneur, certifiant que l'immeuble à construire aura une superficie maximale de 190 m (maison) ou de 100 m (appartement).


De bouwheer moet dan aan de aannemer een attest verstrekken, waarin voor echt wordt verklaard dat de te bouwen woning een maximum-oppervlakte heeft van 190 m (woning) of van 100 m (appartement).

Le maître de l'ouvrage doit alors fournir une attestation à l'entrepreneur, certifiant que l'immeuble à construire aura une superficie maximale de 190 m (maison) ou de 100 m (appartement).


10° een woning waarvan de oppervlakte van de kamer voorzien voor 2 kinderen van hetzelfde geslacht of van verschillend geslacht in toepassing van artikel 3, 1e lid, 3° van dit besluit lager dan 6 m is.

10° un logement dont la superficie de la chambre prévue pour 2 enfants de même sexe ou de sexe différent en application de l'article 3, 1 alinéa, 3° du présent arrêté est inférieure à 6 m².


10° een woning waarvan de oppervlakte van de kamer voorzien voor 2 kinderen van hetzelfde geslacht of van verschillend geslacht in toepassing van artikel 3, 1e lid, 3° van dit besluit lager dan 6m2 is.

10° un logement dont la superficie de la chambre prévue pour 2 enfants de même sexe ou de sexe différent en application de l'article 3, 1 alinéa, 3° du présent arrêté est inférieure à 6m².


Als het Fonds de aanvrager de toestemming geeft om de woning voor beroepsdoeleinden te gebruiken, mag dit gebruik geen oppervlakte betreffen dat 50 % van de bewoonbare oppervlakte overschrijdt.

Si le Fonds autorise le demandeur à utiliser le logement à des fins professionnelles, cet usage ne peut concerner une superficie excédant 50 % de la superficie habitable.


Indien dit reglement niet bestaat, worden de quotiteiten van de gemeenschappelijke delen die bij elke woning horen, berekend in verhouding tot de bruto-oppervlakte van deze woning ten opzichte van de andere oppervlakten van de privatieve kavels.

A défaut d'existence de ce dernier, les quotités des parties communes afférentes à chaque logement sont calculées proportionnellement à la surface brute dudit logement par rapport aux autres surfaces des lots privatifs.


b) bij de indiening van de stukken bedoeld onder a) de verklaring afleggen, in de vorm bepaald door de minister van Financiën, dat het gebouw dat hij overdraagt of waarop hij een zakelijk recht vestigt, overdraagt of wederoverdraagt, de maximale toegestane oppervlakte hierboven bepaald niet overschrijdt en bestemd is om, hetzij uitsluitend, hetzij hoofdzakelijk, te worden gebruikt als vaste privé-woning.

b) lors du dépôt des documents visés sous a), déclarer dans les formes prévues par le ministre des Finances, que le bâtiment qu'elle cède ou sur lequel elle constitue, cède ou rétrocède un droit réel n'excède pas la superficie maximale autorisée prévue ci-avant et est destiné à être utilisé soit exclusivement, soit à titre principal, comme logement privé durable.


b) bij de indiening van de stukken bedoeld onder a) een verklaring afleggen, in de vorm bepaald door de minister van Financiën, dat het gebouw dat hij laat oprichten de hierboven bepaalde maximale toegestane oppervlakte niet overschrijdt en bestemd is om, hetzij uitsluitend, hetzij hoofdzakelijk, te worden gebruikt als vaste privé-woning;

b) lors du dépôt des documents visés sous a), déclarer dans les formes prévues par le ministre des Finances, que le bâtiment qu'il fait construire n'excède pas la superficie maximale autorisée prévue ci-avant et est destiné à être utilisé soit exclusivement, soit à titre principal, comme logement privé durable;


6. Er moge op gewezen worden dat de verruiming van de oppervlakte-criteria in functie van de gezinslast maar kan wanneer de bouwheer of de verkrijger de woning zelf met zijn gezin betrekt :

6. On peut signaler que l'élargissement du critère de superficie en fonction de la charge de famille n'est possible que lorsque le maître d'ouvrage ou l'acquéreur du logement occupe celui-ci personnellement, avec les membres de sa famille :


3. Indien het verschil tussen de aangegeven oppervlakte en de geconstateerde oppervlakte het gevolg is van opzettelijke onregelmatigheden en indien bij de geconstateerde oppervlakte het maximum voor het veebezettingsgetal wordt overschreden, wordt het in lid 2 bedoelde totale bedrag aan steun geweigerd.

3. Si la différence entre la superficie déclarée et la superficie déterminée résulte d'irrégularités commises intentionnellement et si le plafond du facteur de densité relatif à la superficie déterminée est dépassé, la totalité de l'aide visée au paragraphe 2 est refusée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woning een maximum-oppervlakte' ->

Date index: 2021-05-14
w