Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "witboek stelt duidelijk " (Nederlands → Frans) :

Het Witboek inzake een Europees communicatiebeleid stelt duidelijk dat de beleidsvorming van de EU op dit gebied moet zijn gebaseerd op het recht op informatie, de vrijheid van meningsuiting, inclusiviteit, diversiteit en participatie.

Le Livre blanc sur une politique européenne de la communication fait clairement référence au droit à l'information, à la liberté d'expression, à l'intégration, à la diversité et à la participation qui devrait guider la politique communautaire dans ce domaine.


In haar witboek over vervoer[1] stelt de Commissie duidelijk dat de Europese Unie de veiligste luchtvaartregio moet worden.

En publiant son Livre blanc sur le transport[1], la Commission a clairement indiqué vouloir faire de l'Union européenne la région aérienne la plus sûre.


13. betreurt het uitblijven van voorstellen voor structurele veranderingen van de betrekkingen tussen de leden van de Commissie en de directeuren-generaal, en acht het van vitaal belang dat de leidende rol van de leden van de Commissie en hun politieke verantwoordelijkheid duidelijker geformuleerd worden; stelt vast dat de voorstellen uit het voortgangsverslag van de Commissie over de in het kader van het Witboek van maart 2000 over de administratieve hervorming aangenome ...[+++]

13. déplore l'absence de propositions visant à introduire des modifications structurelles dans les relations entre les commissaires et les directeurs généraux, et considère qu'il est capital de clarifier le rôle prépondérant des commissaires ainsi que les responsabilités politiques qui leur incombent; observe que les propositions formulées par la Commission dans le dernier rapport de suivi prévu par le Livre blanc de mars 2000 sur la réforme de son administration ne vont pas assez loin en ce sens;


13. betreurt het uitblijven van voorstellen voor structurele veranderingen van de betrekkingen tussen de leden van de Commissie en de directeuren-generaal, en acht het van vitaal belang dat de leidende rol van de leden van de Commissie en hun politieke verantwoordelijkheid duidelijker geformuleerd worden; stelt vast dat de voorstellen uit het voortgangsverslag van de Commissie over de in het kader van het Witboek van maart 2000 over de administratieve hervorming aangenome ...[+++]

13. déplore l'absence de propositions visant à introduire des modifications structurelles dans les relations entre les commissaires et les directeurs généraux, et considère qu'il est capital de clarifier le rôle prépondérant des commissaires ainsi que les responsabilités politiques qui leur incombent; observe que les propositions formulées par la Commission dans le dernier rapport de suivi prévu par le Livre blanc de mars 2000 sur la réforme de son administration ne vont pas assez loin en ce sens;


12. betreurt het uitblijven van voorstellen voor structurele veranderingen van de betrekkingen tussen de leden van de Commissie en de directeuren-generaal, en acht het van vitaal belang dat de leidende rol van de leden van de Commissie en hun politieke verantwoordelijkheid duidelijker geformuleerd worden; stelt vast dat de voorstellen uit het voortgangsverslag van de Commissie over de in het kader van het Witboek van maart 2000 over de administratieve hervorming aangenome ...[+++]

12. déplore l'absence de propositions visant à introduire des modifications structurelles dans les relations entre les commissaires et les directeurs généraux, et considère qu'il est capital de clarifier le rôle prépondérant des commissaires ainsi que les responsabilités politiques qui leur incombent; observe que les propositions formulées par la Commission dans le dernier rapport de suivi prévu par le Livre blanc de mars 2000 sur la réforme de son administration ne vont pas assez loin en ce sens;


betreurt het uitblijven van voorstellen voor structurele veranderingen van de betrekkingen tussen de leden van de Commissie en de directeuren-generaal, en acht het van vitaal belang dat de leidende rol van de leden van de Commissie en hun politieke verantwoordelijkheid duidelijker geformuleerd worden; stelt vast dat de voorstellen uit het voortgangsverslag van de Commissie over de in het kader van het Witboek van maart 2000 over de administratieve hervorming aangenomen ma ...[+++]

l'absence de propositions visant à introduire des modifications structurelles dans les relations entre les commissaires et les directeurs généraux est regrettable et il est capital de clarifier le rôle prépondérant des commissaires ainsi que les responsabilités politiques leur incombant; les propositions que la Commission avance dans le dernier rapport de suivi prévu par le Livre blanc de mars 2000 sur la réforme.de son administration ne vont pas assez loin sur ce plan;


Het Witboek stelt duidelijk vast dat de lacunes in de modernisering van de musea ernstige risico's inhouden voor de bescherming van het cultureel erfgoed dat er wordt bewaard.

Le constat établi par le Livre blanc est honnête et implacable : les lacunes dans la modernisation de nos musées sont très nombreuses et les risques que cette situation fait courir à la protection du patrimoine culturel qui y est conservé sont considérables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witboek stelt duidelijk' ->

Date index: 2022-12-30
w