Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GGF
Goed geformuleerde formule
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

Traduction de «geformuleerd worden stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concentratie van een geformuleerd product in de spuitvloeistof

concentration d'une bouillie en spécialité


goed geformuleerde formule | GGF [Abbr.]

expression bien formée | formule bien formée | fbf [Abbr.]


op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

horizon-temps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft daartoe rekening gehouden met de bezwaren en punten van zorg die tijdens de bespreking van het voorstel voor een richtlijn uit 2001 door de lidstaten zijn geformuleerd en stelt alternatieve mogelijkheden voor.

Pour ce faire, la Commission a tenu compte des réserves et des préoccupations émises par les États membres lors du débat sur la proposition de directive de 2001, et elle propose des alternatives.


De aangezochte autoriteit stelt zich op het standpunt dat het overduidelijk is dat, volgens artikel 14 van richtlijn 2010/24, grieven zoals die welke door verzoeker zijn geformuleerd, in Griekenland moeten worden aangevoerd, zoals blijkt uit de bewoordingen van die bepaling en van overwegingen 12 en 20 van richtlijn 2010/24.

L’autorité requise considère qu’il est manifeste que, en vertu de l’article 14 de la directive 2010/24/UE, les griefs tels que ceux formulés par le demandeur doivent être soulevés en Grèce, sur le fondement tant du libellé de cette disposition que des considérants 12 et 20 de la directive 2010/24/UE.


Gezien de inhoud van de voorgestelde bepalingen en de hierboven geformuleerde opmerkingen, stelt de spreker voor het ontwerp in een breder perspectief te beschouwen en het in die zin dan ook te amenderen.

Vu le contenu des dispositions proposées et les observations qui viennent d'être faites, l'intervenant propose d'inscrire le projet dans une perspective plus large et de l'amender en ce sens.


Gezien de inhoud van de voorgestelde bepalingen en de hierboven geformuleerde opmerkingen, stelt de spreker voor het ontwerp in een breder perspectief te beschouwen en het in die zin dan ook te amenderen.

Vu le contenu des dispositions proposées et les observations qui viennent d'être faites, l'intervenant propose d'inscrire le projet dans une perspective plus large et de l'amender en ce sens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde rekening te houden met de door bepaalde leden geformuleerde opmerkingen, stelt de heer Hatry voor zijn amendement n 6 te wijzigen als volgt: «7bis . - Neemt er akte van dat met de Euromediterrane landen, als Cyprus, Turkije en Malta, die in aanmerking komen voor toetreding tot de Europese Unie, onderhandelingen zullen worden aangeknoopt 6 maanden na afloop van de Intergouvernementele conferentie».

M. Hatry propose, afin de tenir compte des remarques formulées par certains membres de modifier son amendement n 6 de la façon suivante: «7 bis. - Prend acte que des négociations seront entamées 6 mois après la conclusion de la Conférence intergouvernementale avec les pays méditerranéens susceptibles d'adhérer à l'Union européenne».


De minister stelt vast dat er eensgezindheid is over 75 % van de voorstellen die in deze verslagen zijn geformuleerd.

Le ministre a constaté que 75 % des propositions formulées dans ces rapports ont recueilli l'unanimité.


4. Na ontvangst van de door de Rekenkamer geformuleerde opmerkingen over de voorlopige rekeningen van de afwikkelingsraad stelt de voorzitter op eigen verantwoordelijkheid de definitieve rekeningen van de afwikkelingsraad op en stuurt ze naar de afwikkelingsraad ter goedkeuring in zijn plenaire vergadering.

4. Dès réception des observations formulées par la Cour des comptes sur les comptes provisoires du CRU, le président établit, sous sa propre responsabilité, les comptes définitifs du CRU et les transmet pour approbation au CRU en session plénière.


De Commissie heeft daartoe rekening gehouden met de bezwaren en aandachtspunten die tijdens de bespreking van het voorstel voor een richtlijn uit 2001 door de lidstaten zijn geformuleerd en stelt alternatieve mogelijkheden voor.

La Commission a, dans ce cadre, tenu compte des objections et des difficultés qui ont été formulées par les États membres pendant la discussion de la proposition de directive de 2001 et propose des possibilités alternatives.


In de tweede plaats heeft het Gerecht, anders dan rekwirante stelt, in de punten 36 en 37 van het bestreden arrest geen stellingen geformuleerd die niet door enige feitelijke constatering worden gestaafd, doch heeft het beoordelingen van feitelijke aard gemaakt op basis van onder meer het onderzoek van de betrokken zaklampen, die aan hem waren voorgelegd.

En second lieu, contrairement à ce que soutient la requérante, le Tribunal n’a pas, aux points 36 et 37 de l’arrêt attaqué, formulé des affirmations non étayées par des constatations de fait, mais s’est livré à des appréciations de nature factuelle, fondées notamment sur l’examen des lampes de poche en cause, qui ont été produites devant lui.


In haar verslag aan de voorjaarstop van de Europese Raad [8] stelt de Commissie dat de Unie nog lang niet de doelstellingen heeft gehaald die tijdens de Europese Raad in Lissabon zijn geformuleerd.

Dans son rapport au Conseil européen de printemps [8], la Commission a indiqué que l'Union est encore loin d'avoir atteint les objectifs fixés au Conseil européen de Lisbonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geformuleerd worden stelt' ->

Date index: 2022-12-26
w