Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wit-rusland in dit complexe tijdsgewricht moeten benaderen " (Nederlands → Frans) :

Ongetwijfeld is de tijd aangebroken voor strategische keuzes over de wijze waarop we Wit-Rusland in dit complexe tijdsgewricht moeten benaderen.

Le temps est indubitablement venu de faire des choix stratégiques concernant notre approche vis-à-vis du Belarus en ce moment complexe.


Wat er dus nu van ons verwacht wordt is dat wij ons tot de civiele samenleving richten, waarbinnen, zoals eerder terecht werd uiteengezet, waardering bestaat voor de Europese Unie en haar principes, we moeten verzoeken om persvrijheid en om de vrijlating van de gevangen leiders van de oppositie; en wat nog veel belangrijker is: we moeten vormgeven aan nieuw beleid, het soort beleid waar mevrouw Ashton aan refereerde en waar ik me geheel in kan vinden, op basis waarvan nieuwe omstandigheden worden gecreëerd om Wit-Rusland opnieuw te kunnen b ...[+++]

Les citoyens attendent de nous que nous nous adressions à la société civile, qui, comme il a été correctement précisé plus tôt, tient l’Union européenne et ses principes en haute estime, que nous appelions à la liberté de la presse, que nous exigions la libération des dirigeants de l’opposition détenus et, plus important encore, que nous élaborions une politique à l’image de ce qu’a décrit Mme Ashton et qui a ma totale adhésion, afin de créer de nouvelles conditions de rétablissement des relations avec la Biélorussie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wit-rusland in dit complexe tijdsgewricht moeten benaderen' ->

Date index: 2025-01-16
w