Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit complexe tijdsgewricht moeten " (Nederlands → Frans) :

Uitgangspunt is dat micro-ondernemingen tegen té veel complexe regels moeten worden beschermd. Indien een lidstaat dit wenst, kan hij aan een micro-onderneming toestaan een heel sterk vereenvoudigde balans en verlies- en winstrekening met nagenoeg geen toelichting voor te bereiden.

Si un Etat membre le souhaite, il peut autoriser une micro-entreprise à préparer une version extrêmement simplifiée du bilan et un compte de pertes et profits ne comportant pratiquement pas d'explications.


Verder kan een hoofdinspecteur als taak het verbeteren van proces-verbaal van leden van zijn team hebben en een commissaris zal meer complexe documenten moeten kunnen opstellen zoals actieplannen, projecten en syntheserapporten voor de autoriteit.

De plus l'inspecteur principal de police pourra avoir pour mission de corriger les procès-verbaux des membres de son équipe et le commissaire devra rédiger des documents plus complexes tels que plans d'action, projets et rapports de synthèse à l'autorité.


rechten die pas geïnd zijn en nog verdeeld moeten worden op basis van de verdeelregels; de termijn tussen het innen en het verdelen van de rechten varieert al naar gelang het feit de geïnde rechten aan een bepaalde rechthebbende (voorbeeld: één theaterauteur) toekomen of, in het tegenovergestelde geval, volgens complexe verdeelregels moeten worden uitgekeerd aan talrijke rechthebbenden wier werken of prestaties moeilijk te vinden ...[+++]

de manière générale, de droits qui viennent d’être perçus et doivent encore être répartis sur base des règles de répartition ; le délai entre la perception des droits et leur répartition varie selon que les droits perçus reviennent à un ayant droit déterminé (exemple : un auteur de théâtre) ou, à l’autre extrême, qu’ils doivent être répartis selon des règles de répartition complexes à de nombreux ayant droit dont les œuvres ou prestations sont difficiles à trouver ou établir (exemple : prestations d’artistes-interprètes accompagnant ...[+++]


Elders beargumenteer ik uitgebreid dat evaluatoren vaak zeer complexe technieken moeten aanwenden om ogenschijnlijk eenvoudige problemen op te lossen, ook al dragen zij de eis tot simplicity hoog in het vaandel (Van Aeken, 2002).

J'ai déjà expliqué en détail que les évaluateurs doivent souvent mettre en œuvre des techniques très complexes pour résoudre des problèmes simples en apparence, même s'ils attachent beaucoup d'importance à la simplification des choses (Van Aeken, 2002).


De redenen waarom de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam betreffende de interne veiligheid zo complex zijn, moeten nog worden toegelicht.

Un mot encore sur les raisons qui expliquent la complexité des dispositions du traité d'Amsterdam dans le domaine de la sécurité interne.


Voor klanten die geen e-diensten hebben, adviseren de betrokken operatoren dat die informatie wordt vermeld in de "welkombrief" of op de facturen; f. Complexe migratiegevallen, zoals migraties met meer dan één donoroperator, zouden van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit moeten worden uitgesloten; g. Het overdragen van vaste en/of mobiele telefoonnummers moet uitgevoerd worden in het kader van het KB Nummeroverdraagbaarheid en de migratie van overgedragen nummers enerzijds en van de andere diensten (internet toegang, te ...[+++]

Pour les clients qui ne possèdent pas de e-services, les opérateurs concernés conseillent de renseigner ces informations dans la « lettre de bienvenue » ou sur les factures; f. Les cas de migrations complexes, telles que des migrations impliquant plus d'un opérateur donneur, devraient être exclues du champ d'application de l'arrêté royal; g. Le portage de numéros de téléphone fixes et/ou mobiles doit être exécuté dans le cadre de l'AR Portabilité des numéros et la migration des numéros portés d'une part et des autres services (accès ...[+++]


Perifere centra moeten richtlijnen krijgen over wanneer ze met een referentiecentrum overleg moeten plegen over een patiënt met een zeldzame/ complexe kanker".

Un centre périphérique doit obtenir des directives précisant quand il doit consulter un Centre de Référence au sujet d'un patient atteint d'un cancer rare/ complexe".


Versterking van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen voor de verwerking van complexe beroepen ten gronde De achterstand bestaat evenwel ook in belangrijke mate uit complexe dossiers die ten gronde door magistraten ondersteund door juristen moeten worden voorbereid.

Renforcement du Conseil pour le traitement sur le fond de recours complexes L'arriéré du Conseil est en grande partie composé de dossiers complexes dont l'étude sur le fond est faite par des magistrats assistés par des juristes.


In complexe situaties moeten de VN de Staten eraan herinneren dat het principe van de nationale soevereiniteit plaats moet ruimen voor de verplichting om volkeren te beschermen.

Il faut que, dans des situations complexes, l'ONU rappelle aux États que le principe de la souveraineté nationale doit s'effacer devant les obligations de protection des populations.


Omdat deze materie zo complex is, moeten wij verheugd zijn over de belangrijke maatregelen die in België zullen worden genomen in verband met het staatsburgerschap van de vreemdelingen.

En raison de cette complexité, on doit se réjouir des mesures importantes qui seront adoptées en Belgique concernant la citoyenneté des étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit complexe tijdsgewricht moeten' ->

Date index: 2023-04-16
w