Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen starten waarbij » (Néerlandais → Français) :

Het probleem wordt versterkt doordat er al situaties zijn voorgekomen waarbij politievakbonden ermee dreigen een actie op touw te zetten, zodra de directies van het gevangenispersoneel een stakingsactie willen starten.

Le problème est aggravé parce qu'il est déjà arrivé que les syndicats de police menacent de lancer une action dès l'instant où les directions du personnel pénitentiaire envisageraient de partir en grève.


De Unie en de lidstaten moeten op dit punt meer doen om het aanbod aan microfinanciering te vergroten en tegemoet te komen aan de vraag van degenen die hieraan het meest behoefte hebben, met name werkloze en kwetsbare mensen die een micro-onderneming willen starten of uitbouwen, eventueel als zelfstandige, maar geen toegang tot krediet hebben, waarbij de aandacht vooral moet uitgaan naar het stimuleren van ondernemerschap onder vrouwen, gezien het feit dat in de Unie slechts 1 op de 10 vrouwen ...[+++]

L'Union et les États membres doivent accroître leurs efforts dans ce domaine afin de multiplier les octrois de microfinancements et de satisfaire les demandes des individus qui en ont le plus besoin, à savoir les chômeurs, les femmes et les personnes vulnérables qui souhaitent fonder ou développer une micro-entreprise, y compris de façon indépendante, mais n'ont pas accès au crédit. Il convient d'accorder une attention particulière au renforcement de l'entrepreneuriat féminin compte tenu du fait que dans l'Union, seule une femme sur dix – contre un homme sur quatre – est entrepreneur.


– keuzevrijheid en buitengerechtelijk karakter: de ADR-regelingen moeten een facultatief karakter hebben, met inachtneming van de keuzevrijheid van de partijen gedurende het gehele proces, waarbij ze te allen tijde de mogelijkheid hebben hun geschil voor te leggen aan de rechter; terzelfder tijd moet zijn gegarandeerd dat de partijen echt tot een succesvolle bemiddeling willen komen; ADR mag in geen geval een eerste verplichte stap zijn alvorens een gerechtelijke procedure te starten ...[+++]

– liberté et caractère extrajudiciaire: les ADR doivent avoir un caractère facultatif, fondé sur le respect du libre choix des parties tout au long du processus, leur laissant à tout moment la possibilité de régler leur différend devant une cour; en même temps, il doit être garanti que des efforts sérieux sont entrepris pour que la médiation aboutisse; les ADR ne doivent en aucun cas être une première étape obligatoire avant d'entamer une action en justice, et les décisions qui en émanent ne peuvent être contraignantes que si les parties en ont été préalablement informées et l'ont expressément accepté; même si une telle décision a été pris ...[+++]


Het programma maakt deel uit van de Ierse strategie voor regionale groei en omvat starterscentra voor afgestudeerden die een bedrijf willen starten, waarbij praktische hulp en managementondersteuning worden verleend.

Le programme s'inscrit dans la stratégie de croissance régionale et comprend un programme d'incubation d'un an pour les diplômés qui souhaitent démarrer une entreprise et qui peuvent bénéficier d'une aide "sur le tas" et d'une assistance de gestion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen starten waarbij' ->

Date index: 2021-08-18
w