Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen opzetten teneinde » (Néerlandais → Français) :

49. spoort de lidstaten aan om in adequate financiële steun en passende opleidingen te voorzien voor vrouwen die een bedrijf willen opzetten, teneinde ondernemerschap onder vrouwen te bevorderen;

49. encourage les États membres à fournir un soutien financier adéquat et une formation appropriée aux femmes qui veulent mettre en place des entreprises, afin d'encourager l'entreprenariat féminin;


156. dringt er bij de lidstaten op aan dat zij hun samenwerking aan het mechanisme voor informatie-uitwisseling met betrekking tot intergouvernementele overeenkomsten met derde landen op het gebied van energie opvoeren, teneinde de transparantie te verhogen en hun onderhandelingskracht tegenover derde landen te bundelen; vraagt de Commissie dat zij snel een voorstel opstelt voor het verplicht vooraf beoordelen van intergouvernementele overeenkomsten voor wat betreft de gevolgen ervan voor de interne energiemarkt van de EU en hun verenigbaarheid met het EU-recht; vraagt de lidstaten dat zij verzoeken om deelname van de Commissie aan de ...[+++]

156. invite les États membres à coopérer davantage sur le mécanisme d'échange d'informations en ce qui concerne les accords intergouvernementaux conclus avec des pays tiers dans le domaine de l'énergie, de manière à accroître la transparence et à faire jouer leur pouvoir de négociation vis-à-vis de ces pays; invite la Commission à présenter rapidement une proposition prévoyant la réalisation obligatoire d'évaluations ex ante des accords intergouvernementaux concernant leur incidence sur le marché intérieur de l'énergie de l'Union et leur compatibilité avec la législation de l'Union; invite les États membres à exiger la participation de la Commission aux négociations sur des accords énergétiques avec des pays tiers; prie la Commission d'é ...[+++]


13. dringt er bij de lidstaten op aan dat zij hun samenwerking aan het mechanisme voor informatie-uitwisseling opvoeren met het oog op intergouvernementele overeenkomsten met derde landen op het gebied van energie, teneinde de transparantie te verhogen en hun onderhandelingskracht tegenover derde landen te bundelen; vraagt de Commissie dat zij snel een voorstel opstelt voor het verplicht vooraf beoordelen van intergouvernementele overeenkomsten voor wat betreft de gevolgen ervan voor de interne energiemarkt van de EU en hun verenigbaarheid met het EU-recht; vraagt de lidstaten dat zij verzoeken om deelname van de Commissie in de onderh ...[+++]

13. invite les États membres à coopérer davantage sur le mécanisme d'échange d'informations en ce qui concerne les accords intergouvernementaux conclus avec des pays tiers dans le domaine de l'énergie, de manière à accroître la transparence et à mettre en commun leur pouvoir de négociation vis-à-vis de ces pays; invite la Commission à présenter rapidement une proposition prévoyant des évaluations ex ante obligatoires des accords intergouvernementaux au regard de leur incidence sur le marché intérieur de l'énergie de l'Union et de leur compatibilité avec la législation de l'Union; invite les États membres à demander la participation de ...[+++]


14. benadrukt dat de lidstaten, willen ze de werkgelegenheid stimuleren door het potentieel van de groene economie te benutten, op drie hoofdpunten actie moeten ondernemen, namelijk stimulering van de vraag naar arbeidskrachten in de eco-industrie door voldoende investeringen, het tijdig onderkennen van en inspelen op de behoeften aan vaardigheden in de groene en vergroeningssector, en het garanderen van banenkwaliteit op hoog, gemiddeld en laag opleidingsniveau; onderstreept dat vanuit het oogpunt van arbeidsmarktbeleid meer aandacht moet worden besteed aan het opzetten van goede ...[+++]

14. souligne qu'afin de stimuler leur emploi en exploitant le potentiel de l'économie verte dans ce domaine, les États membres doivent agir sur trois fronts principaux, à savoir stimuler la demande de main-d'œuvre dans les industries vertes grâce à des niveaux adéquats d'investissement, anticiper et gérer les besoins en compétences dans les secteurs verts et en transition écologique, et garantir des emplois de qualité pour les professions hautement, moyennement et peu qualifiées; souligne, du point de vue de la politique du marché du travail, qu'une attention accrue devrait être accordée à la définition de programmes de formation approp ...[+++]


– (RO) Het is bekend dat enorm veel mensen aan neurodegeneratieve ziekten lijden en dat sommige landen helaas ontoereikende faciliteiten hebben om deze ziekten te diagnosticeren en te behandelen. Daarom zou ik u willen vragen of u voorstander bent van het opzetten van Europese behandelcentra die, gezien het stijgende aantal patiënten, onderzoek op dit gebied kunnen stimuleren teneinde oplossingen te vinden om deze ziekten te voorkomen en te behandelen.

– (RO) Sachant que les maladies neurodégénératives touchent un grand nombre de personnes et, malheureusement, que certains pays disposent d’installations inappropriées pour le diagnostic et le traitement de ces maladies, je voudrais vous demander si vous êtes favorable à la création de centres européens de traitement qui pourraient encourager la recherche dans ce domaine, sur la base d’un nombre croissant de patients, afin de trouver des solutions pour la prévention et le traitement de ces maladies.


De zin « Een corresponderend zegel wordt aangebracht op het proces-verbaal van de afname, en op het afschrift van het proces-verbaal dat naar het erkend laboratorium zal worden gezonden » is niet duidelijk en moet worden herschreven teneinde het mechanisme dat de steller van het ontwerp heeft willen opzetten op concrete en precieze wijze te beschrijven.

La phrase « Un sceau correspondant est apposé sur le procès-verbal du prélèvement ainsi que sur la copie du procès-verbal qui sera envoyée au laboratoire agréé » n'est pas claire et doit être réécrite afin de décrire de manière concrète et précise le mécanisme que l'auteur du projet a voulu établir.


Art. 9. Buiten de in artikel 2 bepaalde uitbreiding van het recht op loopbaanonderbreking zullen de ondernemingen die bijzondere initiatieven willen opzetten teneinde het percentage deeltijds werk zoals bepaald in de inleiding van deze overeenkomst te bereiken, intern onderhandelingen aanvatten met het oog op de invoering van andere vormen van arbeidsorganisatie ter bevordering van deeltijds werk.

Art. 9. En dehors de l'extension du droit à l'interruption de carrière prévue à l'article 2, les entreprises souhaitant développer des initiatives particulières afin de parvenir au pourcentage de travail à temps partiel tel que prévu dans le préambule de la présente convention entameront des négociations au niveau interne en vue de mettre en place d'autres formes d'organisation du travail favorisant le temps partiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen opzetten teneinde' ->

Date index: 2024-12-25
w