Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen concentreren op enkele geografisch homogene » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de regering reeds eerder aankondigde het aantal partnerlanden te willen reduceren en daarbij de Belgische ontwikkelingssamenwerking te willen concentreren op enkele geografisch homogene regio's waar de armoede en de instabiliteit groot zijn en onder meer een impact hebben op de migratiestromen naar ons land, zoals onder andere de regio's van de Grote Meren en Noord-Afrika, kwam de beslissing niet geheel onverwacht (zie ook antwoord op vraag 1) In alle communicatie wordt de nadruk gelegd op het feit dat het slechts de exit van één kanaal van samenwerking betreft (gouvernementele ontwikkelingssamenwerking).

Étant donné que le gouvernement avait déjà annoncé auparavant sa volonté de réduire le nombre de pays partenaires, et, ce faisant, de concentrer la coopération au développement belge sur quelques régions géographiques homogènes où la pauvreté et l'instabilité sont grandes et ont, entre autres, un impact sur les flux migratoires vers notre pays, comme les régions des Grands Lacs et l'Afrique du Nord, cette décision n'était pas inopinée (voir également la réponse à la question 1). Dans toute not ...[+++]


– (EN) Het beginsel van territoriale samenhang is geconsolideerd in de verordeningen betreffende de structuurfondsen 2007-2013 en is een van de nieuwe belangrijke doelstellingen voor de Europese Unie die zijn vastgelegd in het Verdrag van Lissabon. Het is erop gericht de harmonieuze ontwikkeling van de EU te waarborgen door regionale ongelijkheden te verkleinen en belemmeringen voor ontwikkeling weg te nemen, waaronder belemmeringen in verband met natuurlijke en geografische handicaps. In deze resolutie wordt gesteld dat berg ...[+++]

– (EN) Les réglementations régissant les Fonds structurels pour la période 2007-2013 ont consolidé le principe de la cohésion territoriale, devenue l’un des objectifs primordiaux assignés à l’Union européenne par le traité de Lisbonne aux fins d’assurer le développement harmonieux de l’Union par la réduction des écarts régionaux et par la suppression des obstacles au développement, y compris les obstacles liés à des handicaps naturels et géographiques. Cette résolution considère que les régions montagneuses, insulaires ou à faible densité de population constituent des catégories homogènes de régions et qu’elles ont en commun certaines ca ...[+++]


We concentreren ons dan ook op enkele strategische en geografische beleidsgebieden zoals de westelijke Balkan, het Midden-Oosten en het Midden-Oosten in brede zin, de zuidelijke Kaukasus, Afrika en Azië en natuurlijk de betrekkingen met onze strategische partner, de VS en de betrekkingen met Rusland.

Nous nous concentrons donc sur certaines régions prioritaires d’un point de vue stratégique et géographique, comme les Balkans orientaux, le Moyen-Orient et le Moyen-Orient au sens large, le Caucase méridional, l’Afrique et l’Asie, et bien entendu nos relations avec notre partenaire stratégique, les États-Unis, ainsi qu’avec la Russie.


Uit deze bepalingen volgt ten eerste dat alleen rechtspersonen zich kandidaat kunnen stellen om als aanbieder van het vaste geografische element van de universele dienst inzake elektronische communicatie aangewezen te worden en ten tweede dat, als verscheidene rechtspersonen zich samen kandidaat willen stellen, ze ertoe gehouden zijn daartoe vooraf een enkele rechtspersoon op te richten.

Il résulte de ces dispositions que, d'une part, seules les personnes morales peuvent poser leur candidature pour être désignées comme prestataire de la composante géographique fixe du service universel des communications électroniques, et que, d'autre part, si plusieurs personnes morales souhaitent poser leur candidature conjointement, elles sont tenues de constituer préalablement une seule et unique personne morale.


Daarom, en zonder vragen te willen stellen bij de gepastheid of de timing van het besluit van de Commissie om de ontwikkelingshulp te concentreren op de deelstaten met een ‘hervormingsgezinde mentaliteit’ (Chhattisgarh en Rajasthan), zou die hulp misschien zo snel mogelijk worden aangevuld met bijstand aan enkele van de deelstaten met een ‘niet-hervormingsgezinde mentaliteit’, precies om de hervormingen meer te stimuleren.

Aussi faut-il se demander si la décision de la Commission - sans en remettre en cause la pertinence ni l'opportunité temporelle - de concentrer l'aide au développement sur les États à la "mentalité réformiste "(Chhattisgarh et Rajastán) ne devrait pas être complétée le plus vite possible par une assistance à certains des États à la "mentalité non-réformiste" précisément pour donner une nouvelle impulsion aux réformes.


Daarom moeten we ons de komende vijf jaar op enkele essentiële doelstellingen concentreren, als we tastbare resultaten willen zien. Ik sta in dit opzicht ook een aanpak voor die meer dan tot nu toe uitgaat van een nationale tenuitvoerlegging van de doelstellingen van Lissabon.

Aussi faut-il, si nous souhaitons obtenir des résultats positifs et tangibles dans cinq ans, nous concentrer sur une liste d’objectifs essentiels. Je pense dès lors qu’il faut adopter une approche qui repose davantage sur la stricte observance des critères de Lisbonne par les gouvernements nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen concentreren op enkele geografisch homogene' ->

Date index: 2021-01-22
w