Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen aansluiten bij een onderwerp waarover twee » (Néerlandais → Français) :

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik zou graag willen aansluiten bij een onderwerp waarover twee collega's al hebben gesproken.

– (DE) Madame la Présidente, je souhaiterais revenir sur un sujet que deux orateurs ont abordé.


Het lijkt daarom noodzakelijk om twee reeksen van criteria en voorwaarden op te stellen: een eerste reeks met horizontale criteria en voorwaarden waaraan alle zorgaanbieders die zich bij een netwerk willen aansluiten, moeten voldoen, ongeacht hun expertisegebied of de medische procedure of behandeling die zij uitvoeren, en een tweede reeks met criteria en voorwaarden die kunnen variëren al naargelang de reikwijdte van het concrete expertisegebied of de concrete ziekte of a ...[+++]

Il convient dès lors de fixer deux séries de critères et de conditions: une première série de conditions et de critères généraux, devant être remplis par tous les prestataires sollicitant l'adhésion à un réseau, indépendamment de leur domaine de compétences ou des protocoles et traitements médicaux qu'ils appliquent, et une deuxième série susceptible de varier en fonction de l'étendue du domaine de spécialisation du réseau auquel ils souhaitent adhérer ainsi que des maladies et affections qu'il traite.


Voor de positieve actie-ambtenaren werden in 1996 twee studiedagen georganiseerd over een onderwerp relevant voor het gelijke-kansenbeleid; de studiedag « Stressmanagement » en het colloquium « Management van diversiteit », waarbij de ambtenaren konden aansluiten bij een activiteit gecreëerd voor de privé-sector.

Les fonctionnaires actions positives ont été invités en 1996 à deux journées d'études dont le sujet était pertinent pour l'égalité des chances. L'année dernière il s'agissait de la journée d'études « Management du stress » et du colloque « Management de la diversité », celui-ci a permis aux fonctionnaires de se joindre à une activité créée pour le secteur privé.


Voor de positieve actie-ambtenaren werden in 1996 twee studiedagen georganiseerd over een onderwerp relevant voor het gelijke-kansenbeleid; de studiedag « Stressmanagement » en het colloquium « Management van diversiteit », waarbij de ambtenaren konden aansluiten bij een activiteit gecreëerd voor de privé-sector.

Les fonctionnaires actions positives ont été invités en 1996 à deux journées d'études dont le sujet était pertinent pour l'égalité des chances. L'année dernière il s'agissait de la journée d'études « Management du stress » et du colloque « Management de la diversité », celui-ci a permis aux fonctionnaires de se joindre à une activité créée pour le secteur privé.


­ Ik zou u twee korte vragen willen stellen die trouwens aansluiten bij de vragen van mijn collega's.

­ Je voudrais vous poser deux questions très brèves qui rejoignent d'ailleurs celles de mes collègues.


Mevrouw Kohnenmergen zou vooraf twee opmerkingen willen maken : het VBO is onlangs gestart met zijn beraad over dit onderwerp en heeft vandaag nog geen mandaat dat door zijn interne instanties volledig is geformaliseerd en goedgekeurd.

Mme Kohnenmergen voudrait émettre deux remarques préalables : la FEB vient de démarrer sa réflexion sur ce sujet et n'a pas encore aujourd'hui un mandat totalement formalisé et approuvé par ses instances internes.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb geen speciaal onderwerp waarover ik met u zou willen spreken; dit gaat nog steeds over Wit-Rusland.

- (NL) Monsieur le Président, je ne tiens pas à évoquer avec vous un point en particulier: cela concerne toujours le Belarus.


Ik zou een uitspraak van Albert Einstein willen citeren die aardig aansluit bij het onderwerp waarover we debatteren: “Kennis is begrensd, maar verbeelding kent geen grenzen”.

Je souhaiterais m’inspirer d’une citation d’Albert Einstein, qui peut-être n’est pas trop éloignée du sujet qui nous occupe: «La connaissance est limitée, tandis que l’imagination est infinie».


Ik zou er twee willen uitlichten en me willen aansluiten bij al hetgeen hier reeds gezegd is over de overeenkomst met de Verenigde Staten over persoonsgegevens met betrekking tot de transatlantische luchtveiligheid.

Je voudrais en retenir deux et m’associer à tout ce qui a été dit ici sur l’accord qui a été passé avec les États-Unis sur les données personnelles en matière de sécurité aérienne transatlantique.


Momenteel wordt hierover van gedachten gewisseld door de ACS-landen van wie er sommige een "filter" verplicht willen maken door drie ontvankelijkheidscriteria in te stellen: overeenstemming tussen ACS en EU; follow-up van een onderwerp waarover reeds een resolutie is opgesteld; uitkomst van een parlementair mandaat.

Le débat est en cours au sein des pays ACP dont certains veulent imposer un "filtre" en instituant trois critères de recevabilité : un accord des deux parties ACP et UE ; le suivi d'un thème ayant déjà fait l'objet d'une résolution ; le résultat d'une mission parlementaire.


w