Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willekeurige arrestaties hebben gevoerd " (Nederlands → Frans) :

G. overwegende dat bovenop de mensenrechtencrisis na de verkiezingen, de veiligheidstroepen systematisch leden van religieuze minderheden, zoals baha'i's, joden en soennieten, geïntimideerd hebben en een campagne van willekeurige arrestaties hebben gevoerd tegen Koerdische, Azerbeidzjaanse, Baluchische en Arabische maatschappelijke organisaties en politieke activisten,

G. considérant qu'outre la crise des droits de l'homme qui a suivi les élections, les forces de sécurité ont systématiquement harcelé les membres de minorités religieuses, comme les baha'is, les juifs et les sunnites, et ont mené des campagnes d'arrestations arbitraires contre la société civile et les militants politiques kurdes, azéris, baloutches et arabes,


De Unie veroordeelt met kracht de gewelddadige onderdrukking, onder meer met gebruik van scherpe munitie, van vreedzame demonstraties op verschillende plaatsen in Syrië, waarbij verschillende demonstranten het leven hebben gelaten, mensen gewond zijn geraakt en willekeurige arrestaties hebben plaatsgevonden, en roept de Syrische veiligheidstroepen op zich terughoudend in plaats van repressief op te stellen.

L'union condamne fermement la répression violente, y compris par l'usage des tirs à balles réelles, des manifestations pacifiques en divers endroits dans toute la Syrie, qui s'est traduite par la mort de plusieurs manifestants, par des blessés et par des détentions arbitraires. Elle lance un appel aux autorités syriennes pour qu'elles s'abstiennent de recourir à la répression.


De EU is ernstig verontrust over de gewelddadige onderdrukking, onder meer met gebruik van scherpe munitie, van vreedzame demonstraties op verschillende plaatsen in Syrië gedurende de afgelopen dagen, waarbij verschillende demonstranten het leven hebben gelaten, mensen gewond zijn geraakt en willekeurige arrestaties hebben plaatsgevonden; zij veroordeelt dit optreden met kracht en beschouwt het als onaanvaardbaar.

L'UE exprime sa vive préoccupation et condamne fermement la violence avec laquelle des manifestations pacifiques ont été réprimées ces derniers jours, y compris par des tirs à balles réelles, en différents endroits dans toute la Syrie, qui s'est traduite par la mort de plusieurs manifestants, par des blessés et par des détentions arbitraires, ce qui est inacceptable.


A. overwegende dat er tijdens de recente Ashura-herdenkingen in Teheran en andere Iraanse steden gewelddadige onderdrukkingen van demonstraties en willekeurige arrestaties hebben plaatsgevonden, waarbij ten minste acht mensen zijn omgekomen,

A. considérant que les récentes commémorations de l'Achoura ont été marquées, à Téhéran et dans d'autres villes iraniennes, par une répression violente des manifestations et des arrestations arbitraires qui ont entraîné la mort d'au moins huit personnes,


2. Een geloofwaardig politiek proces is niet mogelijk als er geen einde komt aan het doden en de willekeurige arrestaties, als de politieke gevangenen niet worden vrijgelaten en oppositieleiders en activisten niet het recht hebben om op vreedzame wijze bijeen te komen en zich in vrijheid en veiligheid te verenigen.

2. Il ne peut y avoir de processus politique crédible s'il n'est pas mis fin aux massacres et aux arrestations arbitraires, si les prisonniers politiques ne sont pas libérés et si les dirigeants et les militants de l'opposition n'ont pas le droit de se réunir pacifiquement et de s'organiser librement et en toute sécurité.


F. overwegende dat veiligheidstroepen van de regering op de oproepen tot afscheiding van het zuiden hebben gereageerd met de wrede onderdrukking van de zogenoemde zuidelijke beweging; dat de veiligheidstroepen op grote schaal de mensenrechten hebben geschonden – onwettige executies, willekeurige arrestaties, mishandelingen, inbreuken op de vrijheid van vergadering en de vrijheid van meningsuiting en arrestaties van journalisten – ...[+++]

F. considérant que les forces de sécurité gouvernementales ont répliqué aux appels de sécession du sud du pays par une répression brutale du Mouvement du sud; que les forces de sécurité se sont livrées à de nombreuses violations des droits de l'homme – meurtres, détentions arbitraires, violences, violations de la liberté de réunion et d'expression et arrestations de journalistes – alimentant le conflit au lieu de rechercher des solutions civiles aux problèmes politiques, économiques et sociaux,


2. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de van regeringswege aan de vooravond van de tweede ronde van de presidentsverkiezingen gevoerde campagne van geweld tegen de politieke oppositie, welke geleid heeft tot het vermoorden, de willekeurige arrestaties en het treiteren van activisten en aanhangers van de oppositiebeweging en van verdedigers van de mensenrechten;

2. condamne fermement les campagnes de violences orchestrées par le gouvernement contre l'opposition avant le deuxième tour de l'élection présidentielle, qui ont entraîné la mort, l'arrestation arbitraire et le harcèlement de militants et de partisans de l'opposition, ainsi que de défenseurs des droits de l'homme;


2. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de van regeringswege aan de vooravond van de tweede ronde van de presidentsverkiezingen gevoerde campagne van geweld tegen de politieke oppositie, welke geleid heeft tot het verlies van mensenlevens, willekeurige arrestaties van activisten en aanhangers van de oppositiebeweging en van verdedigers van de mensenrechten;

2. condamne fermement les campagnes de violences orchestrées par le gouvernement contre l'opposition avant le deuxième tour de l'élection présidentielle prévu le 27 juin 2008, qui ont entraîné la mort, l'arrestation arbitraire et le harcèlement de militants et de partisans de l'opposition, ainsi que de défenseurs des droits de l'homme;


In maart hebben de Cubaanse autoriteiten de internationale mensenrechtennormen geschonden door grootschalige arrestaties van dissidenten, gevolgd door summiere, willekeurige processen en zware bestraffingen van een groot aantal dissidenten voor de uitoefening van hun recht op vrijheid van meningsuiting en inspraak in openbare aangelegenheden.

En mars, les autorités cubaines ont violé les normes internationales en matière de droits de l'homme en procédant à des arrestations massives de dissidents, suivies de procédures judiciaires sommaires et arbitraires au terme desquelles de nombreux dissidents ont été lourdement condamnés pour avoir exercé leur droit à la liberté d'expression et à la participation à la vie publique.


De assemblée is ernstig verontrust over hardnekkige geruchten, nochtans verspreid door betrouwbare informatiebronnen, als zou de Albanese bevolking in Kosovo nog altijd te lijden hebben onder systematische schendingen van de mensenrechten, met inbegrip van folteringen, brutaal politieoptreden, huiszoekingen met geweld, willekeurige arrestaties, politieke processen en onregelmatigheden in de gerechtelijke procedures.

L'assemblée est gravement préoccupée par des rumeurs persistantes provenant de nombreuses sources fiables selon lesquelles des violations systématiques des droits de l'homme continuent d'être commises contre la population albanaise du Kosovo y compris des actes de torture, de brutalités policières, des perquisitions domiciliaires avec violence, des arrestations arbitraires, des procès politiques et des irrégularités dans les procédures judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willekeurige arrestaties hebben gevoerd' ->

Date index: 2024-04-29
w