Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil u herinneren aan de executiedit jaar in basra " (Nederlands → Frans) :

Ik wil u herinneren aan de executiedit jaar in Basra vanveertig vrouwen die zich niet hadden gehouden aan de kledingvoorschriftendie op dit moment gelden in Irak, een land waar vrouwen eerder mochten stemmen dan in Portugal en waar tegenwoordig het meest barbaarse fanatismewordt geïntroduceerd.

Laissez-moi vous rappeler l’exécution cette année à Basra de 40 femmes pour ne pas avoir suivi le code vestimentaire imposé en Irak, un pays où les femmes ont obtenu le droit de vote avant les femmes au Portugal, et où l’on introduit aujourd’hui le fanatisme le plus barbare.


Ik wil er ook aan herinneren dat niemand verplicht is om zijn pensioen te nemen op de leeftijd van 65 jaar, behalve misschien in de openbare sector (en zelfs hier zijn er enkele uitzonderingen).

Je tiens également à rappeler que nul n’est obligé de prendre sa pension à l’âge de 65 ans, si ce n’est dans la fonction publique (et moyennant, là encore, quelques exceptions).


Inzake microfinanciering wil ik hem er aan herinneren dat hijzelf hierover een colloquium heeft geïnitieerd in maart 2005 naar aanleiding van het Internationaal jaar van de microkredieten en dat de Senaat op 18 mei 2006 eveneens een colloquium heeft georganiseerd op basis van de resolutie (stuk Senaat, nr. 3-1582/4) die ondertus ...[+++]

En matière de microfinancement, je voudrais vous rappeler que vous avez vous-même pris l'initiative d'un colloque en mars 2005 à l'occasion de l'Année internationale du microcrédit et que le Sénat a également organisé un colloque le 18 mai 2006 sur la base de la résolution (doc. Sénat nº 3-1582/4) qui a entre-temps été adoptée à l'unanimité par le Sénat.


Ik wil hierbij de diensten herinneren aan artikel 26 van de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector dat bepaalt de voor ambtenarenzaken bevoegde minister elk jaar bij de federale Kamers een verslag indient dat betrekking heeft op de raming met cijfergegevens van de resultaten van deze wet en de weerslag ervan op de inkomsten en uitgaven van de sociale zekerheid.

Par la présente, je désire rappeler aux services l'article 26 de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public qui dispose que le ministre qui a la fonction publique dans ses attributions remettra tous les ans un rapport aux Chambres fédérales portant sur le chiffrage des résultats de cette loi et sur son impact sur les recettes et les dépenses de la sécurité sociale.


Ik wil hier aan herinneren dat inzake beleggingen van gemeentefondsen een zeer duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen de zogenaamde beleggingen " op lange termijn " , dat wil zeggen op meer dan een jaar en de zogenaamde beleggingen " op korte termijn " , dat wil zeggen op ten hoogste een jaar.

Je veux rappeler ici qu'en matière de placements de fonds communaux, il y a lieu de faire la distinction très claire entre les placements dits " à long terme " , c'est-à-dire à plus d'un an et les placements dits " à court terme " , c'est-à-dire à un an au plus.


Ik wil eraan herinneren dat dit tarief voorbehouden is aan personen van meer dan 65 jaar van wie de inkomsten lager zijn dan 456.082 frank plus 84.433 frank per persoon ten laste en die alleen wonen of met ten hoogste twee personen samenwonen.

Pour rappel, ce tarif est réservé aux personnes de plus de 65 ans dont les revenus sont inférieurs à 456.082 francs plus 84.433 francs par personne à charge et qui vivent seules ou cohabitent avec deux personnes au maximum.


In verband met geloofwaardigheid wil ik trouwens herinneren aan de grote expert van de CD&V, gewezen minister van Financiën Van Rompuy, die jaar na jaar zegt dat de financiële benadering van de regering nergens toe leidt en dat na een jaar de ontmaskering van het beleid al zwart op wit zal blijken.

En matière de crédibilité, je voudrais rappeler le grand expert du CD&V, l'ancien ministre des Finances Van Rompuy, qui dit chaque année que l'approche financière du gouvernement ne conduit nulle part et que la politique menée sera démasquée après un an.


Wat de commerciële praktijken betreft wil ik eraan herinneren dat vorig jaar, op datum van 27 februari 1995, een koninklijk besluit werd uitgevaardigd om de vroeger geldende beperking op de mogelijke ristorno's formeel op te heffen.

Concernant les pratiques commerciales, je voudrais d'ailleurs rappeler que, l'année dernière, en date du 27 février 1995, un arrêté royal a été promulgué afin d'abroger formellement les limites sur les ristournes possibles telles qu'elles étaient en vigueur auparavant.


In antwoord op zijn vraag zou ik het geachte lid eraan wil herinneren dat de maatregelen in verband met het absoluut maximum reeds 22 jaar van toepassing zijn en betrekking hebben op alle personeelsleden van de overheidssector in de ruime zin van de term.

En réponse à sa question, je voudrais rappeler à l'honorable membre que les mesures relatives au maximum absolu sont d'application depuis 22 ans et concernent tous les membres du personnel du secteur public au sens large du terme.


Tot slot wil ik eraan herinneren dat dit punt op de agenda zal staan van de komende IMC, teneinde een werkgroep in te stellen die belast is met het bestuderen en antwoorden op de verschillende aanbevelingen: - goedgekeurd in de Senaat in januari 2008, via de resolutie die beoogt om rekening te houden met de risico's van ernstig overgewicht en obesitas in termen van volksgezondheid; - voorgesteld door de werkgroep ingesteld in het RIZIV betreffende obesitas bij kinderen (0 tot 18 jaar).

Enfin, je tiens à rappeler que ce point sera à l'ordre du jour de la prochaine CIM, afin de mettre en place un groupe de travail chargé d'étudier et de répondre aux différentes recommandations: - votées au Sénat en janvier 2008, par sa résolution visant à mieux prendre en compte les risques de la surcharge pondérale et de l'obésité en terme de santé publique; - proposées par le groupe de travail mis en place au sein de l'INAMI, concernant l'obésité infantile (0-18 ans).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil u herinneren aan de executiedit jaar in basra' ->

Date index: 2025-08-09
w