Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil mijn beste wensen overbrengen » (Néerlandais → Français) :

– (FR) Ik wil mijn beste wensen overbrengen aan de Tsjechische regering, die de Unie voorzit onder moeilijke omstandigheden vanwege haar complexe nationale politieke situatie en de bijzonder zorgwekkende internationale context.

– J’adresse mes meilleurs vœux au gouvernement tchèque qui préside l’Union dans des conditions délicates, du fait de la complexité de sa situation politique nationale, et d’un contexte international particulièrement préoccupant.


Ik wil, naar ik aanneem namens alle leden van dit Parlement, de beste wensen overbrengen aan mevrouw Ronzulli en haar dochter.

Je présente mes meilleurs vœux à Mme Ronzulli et à sa fille au nom, j’en suis convaincu, de tous les députés de ce Parlement.


Ik zal mijn collega Stavros Dimas zeker uw beste wensen overbrengen voor zijn spoedig herstel, zodat hij binnenkort naar uw commissievergadering kan komen.

Je me ferai un plaisir de transmettre vos vœux de prompt rétablissement à mon collègue, Stavros Dimas, afin qu’il puisse être prochainement des vôtres en commission.


In ieder geval wil ik mijn beste wensen overbrengen aan de collega’s van Roemenië en Bulgarije, en ik hoop dat zij vanaf 1 januari 2007 als volwaardige leden naast ons in dit Parlement zullen zitten.

En tous cas, je souhaiterais transmettre mes meilleurs vœux à nos collègues roumains et bulgares et j’espère qu’à partir du 1er janvier 2007, ils pourront jouir d’un statut similaire au nôtre au sein de cette Assemblée.


Ik wil hier graag mijn beste wensen voor een snel herstel toevoegen aan de wensen die dit Huis al gestuurd heeft, ook aan minister-president Xanana Gusmão.

J’aimerais à ce sujet m’associer aux collègues de ce Parlement déjà sur place pour lui souhaiter un prompt rétablissement, de même qu’au Premier ministre Xanana Gusmão.


Mijn beste wensen op deze dag van Europa.

Tels sont mes vœux en cette journée de l'Europe.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


Vermits er vóór 1 september 2000 nog een groot aantal voorbereidende werkzaamheden moeten uitgevoerd worden, wil ik erop aandringen dat in alle betrokken overheidsdiensten ambtenaren zouden aangeduid worden die de nodige contacten moeten leggen met de betrokken vervoersmaatschappijen en eventueel met mijn diensten om het nieuwe stelsel in de beste omstandigheden op te starten.

Puisqu'un grand nombre d'activités préparatoires doivent encore être exécutées avant le 1 septembre 2000, j'insiste pour que dans tous les services publics concernés des agents soient désignés afin d'établir les contacts nécessaires avec les sociétés de transports concernées et éventuellement avec mes services en vue de démarrer le nouveau système dans les meilleures conditions.


- Mijn beste wensen aan alle collega's en personeelsleden van de Senaat.

- Je présente également mes bons voeux à l'ensemble des collègues et aux membres du personnel du Sénat.


(Verder in het Nederlands.) Het is mij een bijzonder genoegen, om samen met de blijken van sympathie die hen betuigd worden, mijn beste wensen aan te bieden voor hun geluk, hun gezondheid en hun vruchtbare inzet ten dienste van het land.

(Poursuivant en néerlandais.) Il m'est très agréable de joindre aux marques de sympathie que leur sont témoignées mes chaleureuses félicitations et mes meilleurs voeux pour leur santé, leur bonheur et une activité féconde au service du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil mijn beste wensen overbrengen' ->

Date index: 2021-07-13
w