Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil mevrouw thyssen graag gelukwensen » (Néerlandais → Français) :

Naast die externe doorstroming naar de reguliere arbeidsmarkt wil mevrouw Lijnen graag weten wat de intenties zijn met de interne doorstroming.

Parallèlement à ce passage externe vers le marché du travail régulier, Mme Lijnen souhaite savoir ce qui est prévu à propos du passage interne.


Vervolgens wil mevrouw Lijnen graag de punten geven die voor haar de grootste uitdagingen zijn in het kader van armoedebestrijding.

Ensuite, Mme Lijnen voudrait présenter les points qui constituent, selon elle, les principaux défis dans le cadre de la lutte contre la pauvreté.


Naast die externe doorstroming naar de reguliere arbeidsmarkt wil mevrouw Lijnen graag weten wat de intenties zijn met de interne doorstroming.

Parallèlement à ce passage externe vers le marché du travail régulier, Mme Lijnen souhaite savoir ce qui est prévu à propos du passage interne.


Vervolgens wil mevrouw Lijnen graag de punten geven die voor haar de grootste uitdagingen zijn in het kader van armoedebestrijding.

Ensuite, Mme Lijnen voudrait présenter les points qui constituent, selon elle, les principaux défis dans le cadre de la lutte contre la pauvreté.


– (LT) Ik wil mevrouw Thyssen graag gelukwensen omdat zij erin is geslaagd om een uitstekende analyse van het document van de Europese Commissie te maken.

- (LT) Permettez-moi de féliciter Mme Thyssen pour sa remarquable analyse du document de la Commission européenne.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, ook ik wil om te beginnen graag de rapporteur, mevrouw Bresso, en de schaduwrapporteur van onze fractie, mevrouw Thyssen, graag gelukwensen met het uitmuntende werk dat ze verricht hebben en het psychologisch inzicht, de diepgang en het gevoel voor evenwicht die ze daarbij hebben getoond.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je commencerai moi aussi par féliciter le rapporteur, Mme Bresso, et le rapporteur fictif de notre groupe, Mme Thyssen, pour l’excellent travail qu’elles ont réalisé ainsi que pour la sensibilité, l’intelligence et la pondération avec lesquelles elles ont procédé.


(PT) Mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, als socialist en vrouw wil ook ik mevrouw Merkel graag gelukwensen met haar voorzitterschap.

- (PT) Madame la Présidente en exercice du Conseil, en tant que socialiste et que femme, je voudrais également vous féliciter pour votre présidence.


Sérgio Marques (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Ik wil mevrouw Gröner en mevrouw Sartori graag gelukwensen met hun verslag voor een aanbeveling voor de tweede lezing betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van een Europees Instituut voor gendergelijkheid.

Sérgio Marques (PPE-DE), par écrit. - (PT) Je voudrais féliciter Mme Gröner et Mme Sartori pour leur rapport opportun relatif à la recommandation pour la deuxième lecture sur la position commune du Conseil en vue de l’adoption du règlement du Parlement européen et du Conseil portant création d’un Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ook ik wil mevrouw Krehl graag gelukwensen met haar uitstekende verslag over het voorstel voor een beschikking van de Raad betreffende communautaire strategische richtsnoeren.

- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais à mon tour aussi féliciter Mme Krehl pour son excellent rapport sur la proposition de décision du Conseil relative à des orientations stratégiques communautaires.


Ik wil mevrouw Lijnen graag een kopie bezorgen van het verslag van een vergadering van gisteren in de kamercommissie waarin heel wat details staan, zodat ik me hier op de kern van de zaak kan concentreren.

Je communiquerai volontiers à Mme Lijnen une copie du rapport d'une réunion tenue hier en commission de la Chambre, qui contient tous les détails, de manière à ce que je puisse me concentrer ici sur le coeur du problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil mevrouw thyssen graag gelukwensen' ->

Date index: 2021-10-31
w