Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil mevrouw lulling graag bedanken » (Néerlandais → Français) :

De heer De Grave wil de commissie graag bedanken omdat ze de Vereniging van Belgische steden en gemeenten op deze hoorzitting heeft uitgenodigd.

M. De Grave tient à remercier la commission d'avoir invité l'Union des villes et communes belges à cette audition.


Naast die externe doorstroming naar de reguliere arbeidsmarkt wil mevrouw Lijnen graag weten wat de intenties zijn met de interne doorstroming.

Parallèlement à ce passage externe vers le marché du travail régulier, Mme Lijnen souhaite savoir ce qui est prévu à propos du passage interne.


Naast die externe doorstroming naar de reguliere arbeidsmarkt wil mevrouw Lijnen graag weten wat de intenties zijn met de interne doorstroming.

Parallèlement à ce passage externe vers le marché du travail régulier, Mme Lijnen souhaite savoir ce qui est prévu à propos du passage interne.


Vervolgens wil mevrouw Lijnen graag de punten geven die voor haar de grootste uitdagingen zijn in het kader van armoedebestrijding.

Ensuite, Mme Lijnen voudrait présenter les points qui constituent, selon elle, les principaux défis dans le cadre de la lutte contre la pauvreté.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mevrouw Lulling graag bedanken dat zij heeft ingestemd met een korte interventie van mijn kant.

- Madame la Présidente, je remercie Mme Lulling d’avoir accepté ma petite intervention.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mevrouw Lulling graag bedanken dat zij heeft ingestemd met een korte interventie van mijn kant.

- Madame la Présidente, je remercie Mme Lulling d’avoir accepté ma petite intervention.


(IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil mevrouw Lulling graag een eenvoudige vraag stellen: denkt zij niet dat de stap richting gelijkheid van mannen en vrouwen anno 2011 nog steeds wordt gedwarsboomd, juist door standpunten zoals die van haar, die toch de standpunten van een vrouw zijn, en die zij vandaag nog steeds zo graag met ons wil delen?

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais poser une question très simple à Mme Lulling: ne croit-elle pas que la marche vers l’égalité entre les hommes et les femmes est, en 2011 encore, ralentie précisément à cause de positions telles que les siennes, qui sont donc les positions d’une femme, et qu’elle souhaite tant partager avec nous aujourd’hui encore?


– (SK) Ik zou graag allereerst de geachte afgevaardigde, mevrouw Lulling, willen bedanken voor haar langdurige en systematische inspanningen voor deze richtlijn.

– (SK) Je voudrais commencer par remercier notre collègue, Astrid Lulling, pour les efforts de longue haleine et systématiques qu’elle a déployés dans la révision de cette directive.


− (CS) Geachte Voorzitter, geachte dames en heren. Ik zou graag om te beginnen mevrouw Estrela en mevrouw Lulling willen bedanken voor hun verslag.

– (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je commencerai par remercier MEstrela et M Lulling pour leurs rapports.


Ik wil mevrouw Lijnen graag een kopie bezorgen van het verslag van een vergadering van gisteren in de kamercommissie waarin heel wat details staan, zodat ik me hier op de kern van de zaak kan concentreren.

Je communiquerai volontiers à Mme Lijnen une copie du rapport d'une réunion tenue hier en commission de la Chambre, qui contient tous les détails, de manière à ce que je puisse me concentrer ici sur le coeur du problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil mevrouw lulling graag bedanken' ->

Date index: 2021-03-21
w