Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De geachte Afgevaardigde
Het geachte Parlementslid

Vertaling van "geachte afgevaardigde mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (SK) Ik zou graag allereerst de geachte afgevaardigde, mevrouw Lulling, willen bedanken voor haar langdurige en systematische inspanningen voor deze richtlijn.

– (SK) Je voudrais commencer par remercier notre collègue, Astrid Lulling, pour les efforts de longue haleine et systématiques qu’elle a déployés dans la révision de cette directive.


Antwoord : Het geachte lid weet ongetwijfeld dat de federale regering mevrouw Miet Smet, minister van Tewerkstelling en Arbeid, belast met de gelijkheid van kansen voor mannen en vrouwen, heeft afgevaardigd op de Conferentie van Peking.

Réponse : L'honorable membre n'ignore pas que le gouvernement fédéral a délégué à la Conférence de Pékin Mme Miet Smet, la ministre de l'Emploi et du Travail, chargée de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.


(EN) Ik zou de geachte afgevaardigde, mevrouw Bowles, voor haar vraag willen danken, die mij de gelegenheid geeft om het standpunt van de Commissie inzake de belangrijke kwestie van de kleine vaartuigen tot uitdrukking te brengen.

J’aimerais remercier l’honorable membre, Madame Bowles, pour sa question, qui me donne l’occasion d’exprimer la position de la Commission en ce qui concerne la question importante des petites embarcations.


− (EN) Ik zou graag de geachte afgevaardigde, mevrouw McGuinness, willen bedanken voor haar vraag.

- (EN) J’aimerais remercier ma chère collègue, Madame McGuinness, pour la question qu’elle a posée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) De Raad zou de geachte afgevaardigde, mevrouw Hennicot-Schoepges, willen bedanken voor de aandacht waarmee zij deze zaak volgt.

Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Le Conseil remercie l’honorable parlementaire, Madame Hennicot, pour l’attention avec laquelle elle suit cette affaire, qui nous concerne tous, surtout celles et ceux d’entre nous qui ont des enfants.


De Commissie verwijst de geachte afgevaardigde naar haar antwoorden op de schriftelijke vragen E-1039/98 van mevrouw Van Dijk, E-1049/98 van mevrouw Van Dijk, E-1306/98 van mevrouw Muscardini en anderen, E-1429/98 van mevrouw Raschhofer, E-776/98 van de heer Manisco, E-1987/98 van de heer Kaklamanis, H-1067/98 van mevrouw McKenna, H-1237/98 van de heer Schörling en H-0092/99 van de heer Theonas.

L’honorable parlementaire voudra bien se reporter aux réponses que la Commission a données aux questions écrites E-1039/98 de Mme van Dijk, E-1049/98 de Mme van Dijk, E-1306/98 de Mme Muscardini et autres, E-1429/98 de Mme Raschhofer, E-776/98 de M. Manisco, E-1987/98 de M. Kaklamanis, H-1067/98 de Mme McKenna, H-1237/98 de M. Schorling et H-0092/99 de M. Theonas.




Anderen hebben gezocht naar : de geachte afgevaardigde     het geachte parlementslid     geachte afgevaardigde mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigde mevrouw' ->

Date index: 2021-10-27
w