Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil ik commissaris dimas verontschuldigen " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik commissaris Dimas verontschuldigen, die hier vandaag helaas niet aanwezig kan zijn.

- (EN) Madame la Présidente, je tiens tout d’abord à m’excuser au nom du commissaire Dimas, qui ne pouvait malheureusement être présent aujourd’hui.


Ik zou commissaris Dimas en commissaris Piebalgs willen bedanken voor hun deelname aan het debat.

Je tiens à remercier les commissaires Dimas et Piebalgs pour leur participation au débat.


Ik heb er alle vertrouwen in dat mijn collega’s, commissaris Almunia en commissaris Dimas, het herstelplan – waarover zo velen van u hebben gesproken – en het pakket maatregelen inzake klimaatverandering en energie in meer detail zullen bespreken.

Je me fie pleinement à mes collègues commissaires Almunia et Dimas pour débattre de manière plus approfondie du plan de relance – étant donné que vous êtes nombreux à avoir formulé des commentaires à ce sujet – et du paquet «Énergie-climat».


We werden gevraagd meteen na onze vergadering hierheen te komen, zodat we nog geen diepgaand debat kunnen voeren, maar ik wil u mededelen dat de Commissie graag actief aan zo’n debat zou willen deelnemen – ikzelf, commissaris Dimas, commissaris Piebalgs en de andere relevante commissarissen.

Il nous a été demandé de venir ici immédiatement après notre réunion, nous ne pouvons donc pas encore avoir une discussion en profondeur, mais permettez-moi de vous dire que la Commission serait heureuse de participer activement à un tel débat – moi-même, commissaire Dimas, commissaire Piebalgs et les autres commissaires concernés.


Commissaris Fischer Boel heeft namens Commissaris Dimas verklaard dat de delegaties hierover tijdens de zitting eind oktober (Raad Milieu) vollediger informatie zal worden verstrekt.

Le Commissaire Fischer Boel, au nom du Commissaire Dimas, a déclaré que les délégations obtiendraient des informations plus complètes à cet égard, lors de la session de la fin du mois d'octobre (conseil Environnement).


Europees Commissaris voor milieu Stavros Dimas verklaarde: "De ernst van de klimaatverandering wordt van jaar tot jaar groter en verontrustender.

M. Stavros Dimas, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, a déclaré à ce propos: «La gravité du changement climatique s'accentue et devient de plus en plus inquiétante au fil des ans.


Alleen de correcte en prompte toepassing van deze richtlijnen kan ervoor zorgen dat de afname van de biodiversiteit tegen 2010 wordt gestopt: de lidstaten moeten snel reageren om te waarborgen dat op hun grondgebied vogels en hun habitats naar behoren worden beschermd", aldus commissaris Dimas.

«Seule la transposition correcte et rapide de ces directives peut enrayer la diminution de la biodiversité d'ici 2010. Les États membres doivent agir vite afin d'assurer une bonne protection des oiseaux et des habitats sur leur territoire», a-t-il ajouté.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil me bij commissaris Wallström verontschuldigen voor het feit dat sommige Parlementsleden enkel hun toespraak komen houden, maar niet bij het debat aanwezig zijn.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais présenter des excuses à la commissaire Wallström au nom des députés qui interviennent, mais qui ne sont pas présents pour le débat.


“Dit zijn initiatieven om enkele van de moeilijkste uitdagingen aan te pakken waarmee mensen in hun dagelijkse leven worden geconfronteerd – banen, armoede en discriminatie” aldus Stavros Dimas, commissaris voor Werkgelegenheid en sociale zaken.

"Il s'agit d'initiatives qui portent sur certains des défis les plus difficiles auxquels les gens sont confrontés dans leur vie quotidienne: l'emploi, la pauvreté et la discrimination", a déclaré M. Stavros Dimas, commissaire à l'emploi et aux affaires sociales".


Stavros Dimas, Europees Commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken: "Door deze aanbevelingen op te volgen, moeten de lidstaten laten zien dat zij zich in zullen blijven zetten voor meer en hoogwaardigere werkgelegenheid in de Europese Unie.

M. Stavros Dimas, commissaire européen chargé de l'emploi et des affaires sociales, a quant à lui déclaré: «Par le respect de ces recommandations, les États membres doivent montrer qu'ils restent déterminés à créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité dans l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik commissaris dimas verontschuldigen' ->

Date index: 2023-05-12
w