Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil het vierde streepje weglaten omdat » (Néerlandais → Français) :

Amendement nr. 127 van de heer Steverlynck en mevrouw Thijs wil ook een aantal artikelen weglaten van de wet van 19 april 2002, omdat deze bepalingen overbodig zijn gezien het feit dat aan de Nationale Loterij niet wordt toegestaan te participeren in handelsvennootschappen.

L'amendement nº 127 de M. Steverlynck et Mme Thijs vise à supprimer une série d'articles de la loi du 19 avril 2002; ces dispositions seraient superflues étant donné que la Loterie nationale ne peut pas participer au capital de sociétés commerciales.


Amendement nr. 127 van de heer Steverlynck en mevrouw Thijs wil ook een aantal artikelen weglaten van de wet van 19 april 2002, omdat deze bepalingen overbodig zijn gezien het feit dat aan de Nationale Loterij niet wordt toegestaan te participeren in handelsvennootschappen.

L'amendement nº 127 de M. Steverlynck et Mme Thijs vise à supprimer une série d'articles de la loi du 19 avril 2002; ces dispositions seraient superflues étant donné que la Loterie nationale ne peut pas participer au capital de sociétés commerciales.


Overeenkomstig artikel 18, § 1, vierde lid, van de wet van 30 maart 2011, treedt artikel 6 ervan, en dus artikel 17bis, tweede streepje, van de wet van 15 april 1994, eerst in werking op de eerste dag van de achttiende maand na die waarin deze wet is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, dit wil zeggen op 1 oktober 2012, behalve indien de Koning, krachtens artikel 18, § 2, van dezelfde wet, bepaalt dat deze bepaling op een daar ...[+++]

Conformément à l'article 18, § 1, alinéa 4, de la loi du 30 mars 2011, son article 6, et donc l'article 17bis, deuxième tiret, de la loi du 15 avril 1994, entrera seulement en vigueur le premier jour du dix-huitième mois qui suit la publication de cette loi au Moniteur belge, c'est-à-dire le 1 octobre 2012, sauf si le Roi, en vertu de l'article 18, § 2, de la même loi, fixe une date d'entrée en vigueur anticipée de cette disposition.


Er was eveneens een brede consensus voor het criterium dat is aangenomen in geval van een gemeenschappelijke vordering, genoemd in het vierde streepje, omdat de vordering voor de autoriteiten van de gewone verblijfplaats van één van beide echtgenoten kan worden ingesteld; hier dient te worden benadrukt dat, eveneens in tegenstelling tot het Verdrag van Brussel van 1968, de wil van de echtgenoten een bescheiden rol speelt en alleen hier in deze beperkte vorm naar voren komt: dat is logisch, omdat de bepaling betrekking ...[+++]

Le critère adopté pour les demandes conjointes, énoncé au quatrième tiret, a aussi fait l'objet d'un large consensus, la demande pouvant être introduite devant les juridictions de l'État membre sur le territoire duquel se trouve la résidence habituelle de l'un ou l'autre époux. S'agissant là aussi d'une différence par rapport à la convention de Bruxelles de 1968, il faut souligner le rôle restreint de la volonté des époux, qui ne se manifeste que sous cette forme limitée; il est logique qu'il en soit ainsi puisque la disposition concerne les litiges en matière matrimoniale.


2. Verklaring van de Franse delegatie inzake Titel I. C., vierde streepje : "Frankrijk herinnert eraan dat het aan de Verdragen van Genève van 1949 gehechte Protocol I van 8 juni 1977 Frankrijk niet kan worden tegengeworpen, omdat het dat protocol noch bekrachtigd, noch ondertekend heeft, en dit instrument niet beschouwd kan worden als de vertaling van het internationale gewoonterecht dat bij gewapende conflict ...[+++]

2. Déclaration de la délégation française concernant le titre I, Section C, quatrième tiret : "La France rappelle que le Protocole I du 8 juin 1977 additionnel aux Conventions de Genève de 1949 ne lui est pas opposable dans la mesure où elle ne l'a ni ratifié, ni signé et où cet instrument ne peut être considéré comme la traduction du droit international coutumier applicable dans les conflits armés".


- Dit amendement wil het vierde streepje weglaten omdat dit niet te rijmen is met de wetgeving op de v.z.w.

- Cet amendement vise à supprimer le quatrième tiret car celui-ci est inconciliable avec la législation relative aux ASBL.


Tot slot, kom ik tot een vierde illustratie van de incoherentie van deze programmawet: de regering laat duizenden mensen, voornamelijk vrouwen in de kou staan omdat ze niet de nodige financiële middelen wil uittrekken voor het alimentatiefonds.

Enfin, j'en viens à la quatrième illustration de l'incohérence de cette loi-programme : le gouvernement abandonne à leur sort des milliers de personnes, essentiellement des femmes, en ne voulant pas dégager les moyens nécessaires au Fonds des créances alimentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil het vierde streepje weglaten omdat' ->

Date index: 2022-06-26
w