Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil evalueren waardoor moeilijk meetbare " (Nederlands → Frans) :

Het risico is echter dat men zich zal richten op quick wins of dat men op te korte termijn wil evalueren, waardoor moeilijk meetbare projecten onder druk komen te staan.

L'on risque toutefois de se tourner vers des quick wins ou de vouloir procéder à des évaluations à trop court terme, ce qui mettra sous pression des projets difficilement mesurables.


Daarnaast zijn statistische gegevens niet uitgesplitst naar geslacht waardoor het effect van projecten op mannen en vrouwen en hun onderlinge verhouding moeilijk te evalueren zijn.

En outre, les données statistiques ne sont pas ventilés par sexe, ce qui fait que l'incidence de ces projets sur les hommes et les femmes et leur relation, est difficile à évaluer.


Vaak zijn statistische gegevens niet uitgesplitst naar geslacht waardoor het effect van beleidsinitiatieven op mannen en vrouwen en hun onderlinge verhouding moeilijk te evalueren zijn.

Les données statistiques ne sont souvent pas ventilées par sexe, de telle sorte qu'il est difficile d'évaluer l'effet des initiatives politiques sur les hommes et les femmes, en tant que groupe unique et que groupes distincts.


Vaak zijn statistische gegevens niet uitgesplitst naar geslacht waardoor het effect van beleidsinitiatieven op mannen en vrouwen en hun onderlinge verhouding moeilijk te evalueren zijn.

Les données statistiques ne sont souvent pas ventilées par sexe, de telle sorte qu'il est difficile d'évaluer l'effet des initiatives politiques sur les hommes et les femmes, en tant que groupe unique et que groupes distincts.


Daarnaast zijn statistische gegevens niet uitgesplitst naar geslacht waardoor het effect van projecten op mannen en vrouwen en hun onderlinge verhouding moeilijk te evalueren zijn.

En outre, les données statistiques ne sont pas ventilés par sexe, ce qui fait que l'incidence de ces projets sur les hommes et les femmes et leur relation, est difficile à évaluer.


A. overwegende dat vooruitgang op dit vlak onduidelijk en ongelijk verspreid is wegens het gebrek aan een globale coördinatie op internationaal vlak en de verscheidenheid aan niveaus in de bestrijding van geweld tegen vrouwen, wat het moeilijk maakt de inspanningen met elkaar te vergelijken en nationale successen te evalueren, mede ook wegens het gebrek aan middelen van sommige landen of, in andere landen, een gebrek aan politieke wil;

A. vu que les progrès restent diffus et leur répartition inégale, notamment à cause du manque de coordination globale au niveau international et de la diversité des niveaux de lutte contre la violence à l'encontre des femmes, qui rend difficile la comparaison des efforts et l'évaluation des réussites nationales mais aussi à cause du manque de moyens pour certains États ou encore du manque de volonté politique pour d'autres;


13. is teleurgesteld over de communicatiestrategie ten aanzien van de voorstellen voor nationale hervormingsplannen waardoor het vrij moeilijk wordt om de voortgang inzake de centrale doelstellingen te evalueren;

13. juge décevante la stratégie de communication sur les projets de programmes nationaux de réforme, qui ne permet guère de mesurer les progrès accomplis à l'égard des grands objectifs;


8. merkt op dat voor de acties die zijn opgenomen in het werkprogramma van het Agentschap vaak geen meetbare doelstellingen of prestatie-indicatoren bestaan, waardoor het moeilijk is om de geboekte resultaten te beoordelen; roept het Agentschap ertoe op duidelijke en meetbare prestatiedoelstellingen en -indicatoren vast te leggen;

8. note que les actions indiquées dans le programme de travail de l'Agence n'ont pas toujours d'objectifs et d'indicateurs de performance mesurables, ce qui complique l'évaluation de l'avancement des travaux; encourage l'Agence à fixer des objectifs et des indicateurs de performance clairs et mesurables dans son programme de travail;


2. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat deze verslagen wat betreft de kwaliteit van de beschreven en geanalyseerde ontwikkelingsfactoren van jaar tot jaar beter worden en dat met name ook de analyse van moeilijk meetbare, "zachte” factoren is opgenomen; acht het een goede zaak dat de verslagperiode is uitgebreid, waardoor rekening kan worden gehouden met conjuncturele schommelingen;

2. se félicite que ces rapports s'améliorent d'année en année du point de vue de la qualité des facteurs de développement qui sont décrits et analysés et qu'ils comportent notamment l'analyse de facteurs difficilement quantifiables; se félicite de l'extension de la période en examen qui permet de tenir compte des oscillations conjoncturelles;


Een ander zwak punt is het ontbreken van gekwantificeerde doelen voor alle maatregelen, behalve die op werkgelegenheidsgebied, waardoor het moeilijker zal zijn om de resultaten van het NAP 2003 te evalueren.

L'absence d'objectifs chiffrés pour toutes les mesures, sauf pour celles liées à l'emploi, constitue une autre faiblesse qui pénalisera l'évaluation des résultats réalisés par le PAN 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil evalueren waardoor moeilijk meetbare' ->

Date index: 2021-06-11
w