Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil echter herhalen hetgeen " (Nederlands → Frans) :

Ik wil echter doen opmerken dat niettegenstaande alle moeilijkheden, de Belgische Autoriteit sedert 2006 een aantal beslissingen met vaststelling van een inbreuk heeft genomen die van dezelfde orde van grootte is als van het Bundeskartellamt[1], hetgeen in verhouding dus meer is wanneer men rekening houdt met de omvang van de markt en de beschikbare middelen.

Je veux toutefois faire remarquer que malgré toutes les difficultés, l’Autorité belge a pris depuis 2006 un nombre de décisions de constatation d’infraction du même ordre de andeur que le Bundeskartelamt[37], ce qui est proportionnellement plus élevé en tenant compte de la taille du marché et des moyens disponibles.


Het is zinloos om het trieste record van Pakistan ten aanzien van de eerbiediging van de mensenrechten onder de loep te nemen. Ik wil echter herhalen hetgeen andere afgevaardigden reeds hebben gezegd: dit land heeft noch het in Genève ondertekende Verdrag betreffende de Status van Vluchtelingen noch het Verdrag betreffende Status van Staatlozen ondertekend.

Inutile de revenir ici en détail sur le triste record du Pakistan en matière de respect des droits de l’homme, mais redisons, comme cela a déjà été dit dans cette Assemblée, que ce pays n’est ni signataire de la convention de Genève sur les réfugiés ni de celle relative aux apatrides.


Ik wil echter herhalen dat de nieuwe maatregelen inzake kapitaaldekking een minimale herziening vormen en er met het oog op de langere termijn meer algemene hervormingen noodzakelijk zijn.

Je tiens toutefois à répéter que les nouvelles mesures d’adéquation des fonds propres constituent une révision minimale et qu’une réforme globale reste nécessaire à plus long terme.


Ik wil echter herhalen dat dit voorstel herzien moet worden om rekening te houden met de bepalingen van het Verdrag van Lissabon.

Toutefois, je tiens à répéter que la proposition doit être réévaluée afin de tenir compte des dispositions du traité de Lisbonne.


Ik moet hier echter herhalen wat ik zojuist al zei: de lidstaten zijn hier bevoegd.

Toutefois, dans une très large mesure, et je dois répéter une chose que j'ai dite précédemment, ceci relève de la compétence des États membres.


Ik wil echter herhalen dat wij een positief voorbeeld moeten en zullen geven, maar we zijn ons er allen van bewust dat we het probleem niet kunnen oplossen zonder verder te kijken dan de onderzoeksportefeuille.

Je tiens toutefois à répéter que nous devons certes donner et que nous donnerons un exemple positif, mais nous savons qu’il n’est pas possible de résoudre le problème sans regarder au-delà du portefeuille de la recherche.


Ik wil echter verwijzen naar hetgeen op vraag 1 geantwoord werd, meer bepaald dat, onafgezien van de 165 gemeenten die de gemeentelijke administratieve sancties reeds hebben opgenomen in hun reglementen en verordeningen, nog heel wat gemeenten in de implementatiefase verkeren.

Je voudrais toutefois faire référence à la réponse donnée à la question 1, et plus spécifiquement au fait que, indépendamment des 165 communes qui ont déjà inclus les sanctions administratives communales dans leurs règlements et ordonnances, de nombreuses communes sont encore dans une phase de mise en œuvre.


Vanaf juli 2005 zou die mogelijkheid voor het adres, de burgerlijke staat en de nationaliteit echter worden uitgebreid tot de huidige toestand en maximaal negen historieken (dat wil zeggen in totaal tien gegevens), hetgeen een gevoelige verbetering inhoudt ten opzichte van de vroegere situatie.

À partir de juillet 2005, cette possibilité serait étendue en ce qui concerne l'adresse, l'état civil et la nationalité à la situation actuelle et maximum (neuf) historiques (c'est-à-dire, au total dix occurrences), ce qui signifierait une amélioration importante par rapport à la situation antérieure.


De reikwijdte van dergelijke maatregelen varieert echter aanzienlijk, hetgeen een weerspiegeling is van verschillende nationale definities en benaderingen van de sociale economie.

Néanmoins, la portée de chacune d'entre elles varie considérablement, ce qui reflète des définitions et des approches nationales différentes de l'économie sociale.


De arbeidsmarktparticipatie van werknemers ouder dan 55 jaar bedraagt momenteel echter 37%, hetgeen een zeer laag niveau is gezien de achtergrond van een krapper wordende arbeidsmarkt in sommige lidstaten.

Toutefois, la participation au marché du travail des travailleurs de plus de 55 ans est de 37 %, un niveau très bas dans un contexte de marchés du travail de plus en plus restreints dans certains États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil echter herhalen hetgeen' ->

Date index: 2021-03-14
w