Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil de heer tabajdi eerst bedanken » (Néerlandais → Français) :

Eerst en vooral wil ik U bedanken voor de interessante vragen.

Je voudrais tout d'abord vous remercier de vos questions intéressantes.


– (FI) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ook ik wil de heer Tabajdi eerst bedanken voor zijn uitstekend verslag.

– (FI) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, à mon tour, je voudrais remercier le rapporteur, M. Tabajdi, pour son excellent rapport.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Tabajdi graag hartelijk bedanken voor het werk dat hij heeft gedaan om de mondelinge vraag waarover we hier vandaag aan het debatteren zijn, voor te bereiden en ter tafel te brengen, en ook voor het geweldige werk dat hij heeft verzet om de resolutie te op te stellen die vandaag helaas geen onderwerp van debat is, maar die we ongetwijfeld zullen bespreken in de komende plenaire vergaderingen.

– (ES) Monsieur le Président, je voudrais exprimer ma profonde gratitude à l’égard de M. Tabajdi pour son travail de préparation et de présentation de cette question orale dont nous débattons ici aujourd’hui, ainsi que pour son travail intense d’élaboration de la résolution dont, malheureusement, nous ne discutons pas mais dont nous pourrons certainement discuter lors des prochaines séances plénières.


Allereerst zou ik de heer Tabajdi van harte willen feliciteren met zijn initiatief om een verslag op te stellen over de gevolgen van de integratie van de nieuwe lidstaten in het gemeenschappelijk landbouwbeleid. Ik wil hem eveneens bedanken voor het intensieve werk dat hij maandenlang heeft verricht over een onderwerp dat voor ons, de nieuwe EU-lidstaten, van essentieel belang is.

Par-dessus tout, je souhaiterais féliciter M. Tabajdi de l’initiative qu’il a prise de préparer un rapport sur les effets de l’intégration des nouveaux États membres dans la PAC et du dur labeur accompli pendant de nombreux mois sur un sujet si important pour nous qui représentons les nouveaux États membres.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik zou de rapporteur, de heer Tabajdi, hartelijk willen bedanken voor het compromis dat we bereikt hebben in het verslag.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaiterais remercier très sincèrement le rapporteur, M. Tabajdi, du compromis que nous avons dégagé ensemble et sur lequel repose son rapport.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil om te beginnen de heer Tabajdi bedanken voor zijn uitstekende werk als rapporteur.

- Monsieur le Président, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de remercier M. Tabajdi, pour l’excellent travail effectué en sa qualité de rapporteur.


- Ik wil eerst de heer De Decker bedanken voor zijn initiatief om deze tekst, die ik mede heb ondertekend, in te dienen. Hij toont aan hoeveel belang we hechten aan vraagstukken in verband met de veiligheid.

- Je voudrais d'abord remercier M. De Decker d'avoir pris l'initiative de déposer ce texte que j'ai cosigné et qui montre l'importance que nous accordons aux questions relatives à la défense.


Ik wil ook de collega's bedanken die het debat effectief ook zijn aangegaan: de heer Anciaux, staatssecretaris Verherstraeten, de heer Deprez, de heer Delpérée.

Je remercie également les collègues qui ont participé au débat : M. Anciaux, le secrétaire d'État Verherstraeten, M. Deprez, M. Delpérée.


- Uit naam van Agalev en uit naam van Ecolo wil ik in de eerste plaats de mensen van de diensten bedanken die vier jaar lang op een professionele manier en in een vriendschappelijke sfeer voor ons hebben gewerkt.

- Je voudrais tout d'abord, au nom des groupes Agalev et Ecolo, remercier le personnel des services qui, quatre années durant, a accompli un travail de professionnel et cela dans une ambiance amicale.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de heer tabajdi eerst bedanken' ->

Date index: 2021-06-05
w