Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigingen van terminologische aard aangebracht " (Nederlands → Frans) :

Er werden aan het artikel vooral wijzigingen van terminologische aard aangebracht.

Cet article a reçu des modifications de nature essentiellement terminologique.


In het eerste lid van artikel 121 van het voorstel, zijn wijzigingen van terminologische aard aangebracht : sommige termen worden gedefinieerd.

Le premier alinéa de l'article 121 de la proposition a reçu certaines modifications terminologiques en raison du fait que certains termes sont désormais définis.


De coördinatie bevat enkel wijzigingen van vormelijke aard aangebracht in de voormelde bepalingen, die geen weerslag hebben op het onderhavige beroep.

La coordination ne contient que des modifications de forme pour les dispositions précitées, qui n'ont pas d'effet sur le présent recours.


Wel heeft het een verbetering van terminologische aard aangebracht.

Le changement a porté sur une amélioration de la terminologie.


De wijzigingen aangebracht in de artikelen 603 en 611 zijn van terminologische aard en betreffen niet de Nederlandse tekst.

Les modifications apportées aux articles 603 et 611 sont des modifications terminologiques qui ne concernent pas la version néerlandaise.


De wijzigingen aangebracht in de artikelen 603 en 611 zijn van terminologische aard en betreffen niet de Nederlandse tekst.

Les modifications apportées aux articles 603 et 611 sont des modifications terminologiques qui ne concernent pas la version néerlandaise.


Daar de bij deze richtlijn aan Richtlijn 2006/49/EG aangebrachte wijzigingen van technische aard zijn en alleen betrekking hebben op de comitéprocedure, dienen zij niet te worden omgezet door de lidstaten.

Les modifications apportées à la directive 2006/49/CE par la présente directive ayant un caractère technique et concernant uniquement la procédure de comité, elles ne nécessitent pas de transposition par les États membres.


Daar de bij deze richtlijn aan Richtlijn 85/611/EEG aangebrachte wijzigingen van technische aard zijn en alleen betrekking hebben op de comitéprocedure, dienen zij niet te worden omgezet door de lidstaten.

Les modifications apportées à la directive 85/611/CEE par la présente directive ayant un caractère technique et concernant uniquement les procédures de comité, elles ne nécessitent pas de transposition par les États membres.


Daar de bij deze richtlijn aan Richtlijn 2006/43/EG aangebrachte wijzigingen van technische aard zijn en alleen betrekking hebben op de comitéprocedure, dienen zij niet te worden omgezet door de lidstaten.

Les modifications apportées à la directive 2006/43/CE par la présente directive ayant un caractère technique et concernant uniquement la procédure de comité, elles ne nécessitent pas de transposition par les États membres.


Daar de bij deze richtlijn aan Richtlijn 2005/32/EG, alsook aan de Richtlijnen 92/42/EEG, 96/57/EG en 2000/55/EG aangebrachte wijzigingen van technische aard zijn en alleen betrekking hebben op de comitéprocedure, dienen zij niet te worden omgezet door de lidstaten.

Les modifications apportées à la directive 2005/32/CE, ainsi qu’aux directives 92/42/CEE, 96/57/CE et 2000/55/CE, par la présente directive étant des adaptations à caractère technique qui concernent uniquement les procédures de comité, elles ne nécessitent pas de transposition par les États membres.


w