Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijziging heeft uitwerking » (Néerlandais → Français) :

De voornoemde wijziging heeft uitwerking vanaf 1 juni 2017.

La modification précitée prend effet le 1 juin 2017.


De hiervoren vermelde wijziging heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014.

La modification précitée produit ses effets le 1 janvier 2014.


De wijziging van de erkenning heeft uitwerking met ingang van de datum van de gunstige beslissing over de aanvraag om wijziging.

La modification de l'agrément prend effet à la date de la décision positive sur la demande de modification.


Art. 4. Artikel 1, 1° en 2°, heeft uitwerking met ingang van de datum van inwerkingtreding van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 februari 2005 tot wijziging van het geldelijk statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector en van de instellingen van openbaar nut die tot het Sectorcomité XVII behoren ter uitvoering van de protocollen 312 en 320.

Art. 4. L'article 1, 1° et 2°, produit ses effets à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 février 2005 portant modification du régime pécuniaire des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'audiovisuel. et des organismes d'intérêt public relevant du Comité de Secteur XVII en exécution des protocoles 312 et 320.


In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juli 2016 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 januari 2009 houdende aanstelling van de leden van de Commissie voor onderwijs op afstand en van het secretariaat, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 oktober 2016, bladzijde 69459, leze men in artikel 3 "Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 11 juni 2016" in plaats van "Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend".

Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 janvier 2009 portant désignation des membres de la Commission de l'enseignement à domicile et de son secrétariat publié au Moniteur belge du 12 octobre 2016, à la page 69458, il y a lieu de lire à l'article 3 « Le présent arrêté produit ses effets le 11 juin 2016 » en lieu et place de « Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature ».


De wijziging in artikel 1, 5° van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2015.

La modification dans l'article 1, 5° du présent arrêté produit son effet le 1 avril 2015.


De wijziging in artikel 1, 2° van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2015.

La modification dans l'article 1, 2° du présent arrêté produit son effet le 1 août 2015.


De wijziging in artikel 1, 4° van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2014.

La modification dans l'article 1, 4° du présent arrêté produit son effet le 1 décembre 2014.


Het desbetreffende koninklijk besluit van 23 september 2015 tot wijziging van artikel 126 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering werd op 5 oktober 2015 in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd en heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015.

L'arrêté royal du 23 septembre 2015 modifiant l'article 126 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage a été publié au Moniteur belge du 5 octobre 2015 et prend effet à partir du 1er janvier 2015.


15. - Wijziging van de wet van 10 april 2014 tot wijziging van het gerechtelijk Wetboek, de wet van 25 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het niveau A, de griffiers en de secretarissen en inzake de rechterlijke organisatie, tot wijziging van de wet van 10 april 2003 tot regeling van de afschaffing van de militaire rechtscolleges in vredestijd alsmede van het behoud ervan in oorlogstijd en tot wijziging van de wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding Art. 140. In artikel 56 van de we ...[+++]

15. - Modification de la loi du 10 avril 2014 modifiant le Code judiciaire, la loi du 25 avril 2007 modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à l'organisation judiciaire, modifiant la loi du 10 avril 2003 réglant la suppression des juridictions militaires en temps de paix ainsi que leur maintien en temps de guerre et modifiant la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire Art. 140. Dans l'article 56 de la loi du 10 avril 2014 modifiant le Code judiciaire, la loi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijziging heeft uitwerking' ->

Date index: 2022-06-28
w