Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze waarop een erg ruime notie " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw de Bethune vreest dat er geen enkele zekerheid bestaat over de wijze waarop een erg ruime notie zoals « fundamentele belangen van het land » zal geïnterpreteerd worden.

Mme de Bethune craint qu'il n'y ait pas la moindre garantie quant à la manière dont une notion aussi large que celle d'« intérêts essentiels du pays » sera interprétée.


Zo oordeelde het Europees Hof voor de Rechten van de Mens : « Het Hof herinnert eraan dat de positieve verplichtingen die inherent zijn aan een daadwerkelijke eerbiediging van het privé- of gezinsleven de aanneming kunnen impliceren van maatregelen tot eerbiediging van het privéleven tot in de sfeer van onderlinge verhoudingen tussen individuen (X en Y t. Nederland, 26 maart 1985, Serie A, nr. 91, p. 11, § 23, en Botta t. Italië, 24 februari 1998, Recueil 1998-I, p. 422, § 33). In dat opzicht is het juist dat de notie privéleven naar gelang van de omstandigheden de morele en fysieke integriteit van de persoon kan omvatten, die zich zelf ...[+++]

Ainsi, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé : « La Cour rappelle que les obligations positives inhérentes à un respect effectif de la vie privée ou familiale peuvent impliquer l'adoption de mesures visant au respect de la vie privée jusque dans les relations des individus entre eux (X et Y c. Pays-Bas, arrêt du 26 mars 1985, Série A n° 91, p. 11, § 23, et Botta c. Italie, arrêt du 24 février 1998, Recueil 1998-I, p. 422, § 33). A cet égard, il est vrai que la notion de vie privée peut, selon les circonstances, englober l'intégrité morale et physique de la personne, qui elle-même peut s'étendre à des situations de privation de ...[+++]


1. De wetgever heeft in 1991 eerst en vooral tot de oprichting van een nationale mededingingsautoriteit besloten en aan dit administratief rechtscollege erg ruime bevoegdheden toevertrouwd die haar in staat moesten stellen om op doeltreffende wijze een einde te stellen aan restrictieve mededingingspraktijken of om ­ dankzij een voorafgaand concentratietoezicht en dankzij het onderzoek van de aangemelde overeenkomsten ­ te voorkomen dat een of ...[+++]

1. Le législateur de 1991 a tout d'abord décidé la création d'une autorité nationale de concurrence, juridiction administrative, à laquelle il a conféré des compétences très larges qui devaient permettre à celle-ci d'intervenir de manière efficace soit pour ordonner la cessation de pratiques restrictives de concurrence, soit pour éviter ­ grâce au contrôle préalable des concentrations mais aussi grâce à l'examen des accords notifiés ­, qu'une ou plusieurs entreprises acquièrent au détriment des concurrents présents ou potentiels et au détriment des consommateurs, une position exorbitante sur le marché.


Spreker geeft het voorbeeld van de wijze waarop het Europees Hof inhoud geeft aan de noties « tegenspraak » en « recht van verdediging ».

L'intervenant cite l'exemple de l'interprétation que la Cour européenne fait des principes de la « contradiction » et du « droit de la défense ».


1. De wetgever heeft in 1991 eerst en vooral tot de oprichting van een nationale mededingingsautoriteit besloten en aan dit administratief rechtscollege erg ruime bevoegdheden toevertrouwd die haar in staat moesten stellen om op doeltreffende wijze een einde te stellen aan restrictieve mededingingspraktijken of om ­ dankzij een voorafgaand concentratietoezicht en dankzij het onderzoek van de aangemelde overeenkomsten ­ te voorkomen dat een of ...[+++]

1. Le législateur de 1991 a tout d'abord décidé la création d'une autorité nationale de concurrence, juridiction administrative, à laquelle il a conféré des compétences très larges qui devaient permettre à celle-ci d'intervenir de manière efficace soit pour ordonner la cessation de pratiques restrictives de concurrence, soit pour éviter ­ grâce au contrôle préalable des concentrations mais aussi grâce à l'examen des accords notifiés ­, qu'une ou plusieurs entreprises acquièrent au détriment des concurrents présents ou potentiels et au détriment des consommateurs, une position exorbitante sur le marché.


a) het bepalen van de wijze waarop de noties afstand, in afwijking van artikel 3, 4°, en werkadres, bedoeld in artikel 37vicies bis, § 1, 3°, en artikel 37vicies ter, § 1, 4°, gehanteerd worden;

a) la détermination de la manière dont sont utilisées la notion 'distance', par dérogation à l'article 3, 4°, et la notion 'adresse de travail', visée aux articles 37vicies bis, § 1, 3°, et 37vicies ter, § 1, 4°;


De definitie van een geneesmiddel op basis van de wijze waarop het wordt aangediend wordt echter in een uitgebreide jurisprudentie zeer ruim geïnterpreteerd, om te voorkomen dat consumenten kunnen worden misleid door een onjuiste voorstelling van zaken.

En revanche, la définition du médicament par présentation fait l'objet, selon une jurisprudence constante, d'une interprétation extensive afin d'éviter que les consommateurs ne puissent être induits en erreur par une présentation abusive.


De overnemende instelling moet, zodra het fusievoornemen openbaar wordt en ruim voordat de fusie plaatsvindt, de desbetreffende nationale centrale bank in kennis stellen van de wijze waarop zal worden voldaan aan de statistische rapportageverplichtingen met betrekking tot de vaststelling van de reserveverplichting.

L'établissement absorbant est tenu d'informer la BCN concernée, une fois le projet de fusion rendu public et bien avant que l'opération ne devienne effective, des procédures qu'il entend mettre en oeuvre pour remplir ses obligations de déclaration statistique en ce qui concerne la détermination des réserves obligatoires à constituer.


Artikel 433septies van het Strafwetboek met betrekking tot de mensenhandel dat in de nieuwe wet is ingevoegd, voorziet immers op een algemene wijze in een dergelijke verzwarende omstandigheid, ongeacht de wijze waarop het slachtoffer wordt uitgebuit, namelijk seksuele uitbuiting, economische uitbuiting in de ruime zin van het woord, of criminele uitbuiting.

En effet, l'article 433septies du code pénal relatif à la traite des êtres humains qui a été inséré par cette nouvelle loi prévoit une telle circonstance aggravante de façon générale, quel que soit le mode d'exploitation de la victime - exploitation sexuelle ou économique au sens large du terme ou exploitation criminelle.


Erkend wordt dat deze bepaling de lidstaten een ruime handelingsvrijheid geeft bij het bepalen wan de wijze waarop zij hun wezenlijke veiligheidsbelangen zullen beschermen[13]. Uit de tekst ( "noodzakelijk (.) voor de bescherming .".

Il a été reconnu que cette disposition offre une marge de manœuvre étendue aux États membres lorsqu'ils décident de la manière de protéger leurs intérêts essentiels de sécurité[13]. Néanmoins, le texte (" nécessaires à la protection". ) démontre également que cette marge n'est pas sans limite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop een erg ruime notie' ->

Date index: 2025-02-04
w