Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze mijn steun » (Néerlandais → Français) :

Bij wijze van inleiding op de antwoorden op uw vragen, wil ik u erop wijzen dat enkel het beheer van het Belgisch interventie en restitutie bureau (BIRB) belast met de Europese steun geleverd in het kader van het Europese voedselprogramma aan de meest behoeftigen onder mijn bevoegdheden valt.

En préambule aux réponses à vos questions, je tenais à vous informer que seule la gestion par le Bureau d’Intervention et de Restitution belge (BIRB) de l’aide européenne fournie dans le cadre du programme d’aide alimentaire européen aux plus démunis, est de mon domaine de compétence.


Gezien het feit dat in het verslag geprobeerd wordt om een gedachtewisseling hierover te onderdrukken, gedicteerd wordt wat de wetenschappelijke bevindingen moeten zijn en de behoeften van de armsten in de samenleving over het hoofd worden gezien, kan ik op geen enkele wijze mijn steun geven aan dit verslag.

Étant donné que ce rapport s’efforce d’étouffer l’échange de vues, de dicter ce que doivent être les résultats de la recherche scientifique et qu’il ignore les besoins des plus pauvres de la société, je ne peux en aucun cas lui apporter mon soutien.


Om dit te bereiken moeten er nog verscheidene uitdagingen van formaat worden aangegaan, zoals de inhoud op termijn verrijken, meer materiaal opnemen waarop auteursrechten van toepassing zijn, de kwestie van de uitverkochte of verweesde werken oplossen, nieuwe financieringsmethoden vinden, een betere toegankelijkheid voor gehandicapten waarborgen en een dienst leveren die echt meertalig is. Al deze vraagstukken zijn op intelligente wijze behandeld in de tekst die wij hebben aangenomen en waaraan ik, derhalve, mijn ...[+++]

Pour transformer l'essai, plusieurs défis d'envergure doivent encore être relevés: enrichir le contenu à terme, intégrer davantage de matériel soumis aux droits d'auteur, solutionner la question des œuvres épuisées ou orphelines, trouver de nouvelles méthodes de financement, assurer une meilleure accessibilité aux personnes handicapées, fournir un service véritablement multilingue, toutes questions abordées intelligemment dans le texte que nous avons voté et auquel j'ai, en conséquence, apporté mon soutien.


Hulde aan de heer Díaz de Mera en ik spreek mijn steun uit voor het uitstekende verslag dat hij heeft opgesteld en voor de persoon die hij is. Vooral omdat sommige leden op onrechtvaardige wijze trachtten zijn werk te bagatelliseren door nationale strijd aan te wakkeren waarop overigens al een toereikend antwoord is gegeven door het Spaanse Hooggerechtshof.

J’aimerais rendre hommage à M. Díaz de Mera et lui exprimer ma solidarité quant à son excellent rapport, et pour la personne qu’il est, surtout que certains membres du Parlement européen ont injustement tenté de diminuer son travail en se prévalant de batailles nationales qui ont de toute façon déjà obtenu une vraie réponse de la part de la Cour suprême de justice espagnole.


- (EN) Ik geef mijn steun aan het verslag-Belet, omdat hiermee naar mijn idee op de beste manier het belang van het voetbal in Europa wordt gediend, en wel op een wijze die in grote lijnen in overeenstemming is met de visie van de UEFA over deze kwestie.

- (EN) Je voterai pour le rapport de M. Belet, qui suit, je crois, les meilleurs intérêts du jeu en Europe, en soutenant largement le point de vue de l’UEFA en la matière.


Ook het voorstel van de Commissie in de artikelen 24 en 25 heeft mijn steun, aangezien dit op substantiële wijze zal bijdragen aan de versoepeling van het verkeer van werknemers binnen de interne markt.

Je suis également favorable aux articles 24 et 25 tels qu’ils sont formulés dans la proposition de la Commission, car je pense qu’ils faciliteront grandement la circulation des travailleurs au sein du marché communautaire.


2. Bij wijze van voorafgaand experiment, nodig ik de verantwoordelijken uit om reeds te streven naar een maximale inzet van de zone die betrokken is door de gebeurtenis, en naar een beroep op de laterale steun binnen het arrondissement, volgens de verhoudingen die reeds vermeld zijn in mijn interpretatieve nota van 8 september 2003.

2. A titre d'expérience préalable, j'invite d'ailleurs les responsables à tendre déjà vers un engagement maximal de la zone concernée par l'événement et de l'appui latéral au sein de l'arrondissement impliqué, selon les taux déjà mentionnés dans ma note interprétative du 8 septembre 2003.


Het spreekt vanzelf dat elk Europees initiatief voor het aannemen van een geharmoniseerde taxatieprocedure voor elke wijze van personenvervoer mijn volle steun zal genieten.

Il va de soi que toute initiative européenne en vue d'une harmonisation du régime de taxation pour tous les moyens de transport de personnes bénéficiera de mon total soutien.




D'autres ont cherché : bij wijze     behoeftigen onder mijn     europese steun     geen enkele wijze mijn steun     intelligente wijze     inhoud op termijn     steun     onrechtvaardige wijze     spreek mijn     spreek mijn steun     wijze     geef mijn     geef mijn steun     substantiële wijze     heeft mijn     heeft mijn steun     in mijn     laterale steun     elke wijze     personenvervoer mijn     volle steun     wijze mijn steun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze mijn steun' ->

Date index: 2023-12-29
w