Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze de universele waarden schendt " (Nederlands → Frans) :

De leden van het Comité die op deze wijze de idee verdedigen van het bestaan van universele ethische waarden, gaan er niet van uit dat de instemming van een meerderheid binnen een maatschappij alleen volstaat om de positieve waarde te garanderen ­ in verband met het menselijk welzijn ­ van om het even welke ethische regel, of om het even welk wetsvoorstel dat deze maatschappij zou aanvaarden via een meerderheid of een consensus op een bepaald moment van haar geschiedenis.

Les membres du Comité qui se rattâchent ainsi à l'idée qu'existent des valeurs éthiques universelles ne pensent pas que le seul accord d'une majorité au sein d'une société soit suffisant pour garantir la valeur positive ­ quant au bien-être humain ­ de toute règle éthique ou proposition de loi que cette société accepterait via une majorité ou un consensus à un moment donné de son histoire.


De wijze waarop de Oekraïense autoriteiten in de regel de universele waarden en de rechtsstatelijke beginselen in acht nemen, en meer bepaald de wijze waarop zij deze strafzaken afhandelen, zal zwaar doorwegen op de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Oekraïne, inclusief op de sluiting van de associatieovereenkomst, de politieke dialoog en onze samenwerking in bredere zin.

La manière dont les autorités ukrainiennes respecteront, d'une manière générale, les valeurs universelles et l'État de droit, et tout particulièrement la manière dont elles traiteront ces affaires, risquent d'avoir de lourdes conséquences sur les relations bilatérales entre l'UE et l'Ukraine, y compris en ce qui concerne la conclusion d'un accord d'association et, plus globalement, notre dialogue politique et notre coopération.


Nee, het zijn mensenrechten, het zijn universele waarden en wij willen echt dat deze universele waarden op krachtige wijze worden verdedigd door de Commissie en door de hele Europese Unie.

Non, ce sont des droits de l’homme, ce sont des valeurs universelles et nous souhaitons réellement que ces valeurs universelles soient fermement défendues par la Commission et par toute l’Union européenne.


Deze universele waarden moeten zwaarder wegen dan geopolitiek, die zich op 10 december jongstleden eens te meer op cynische wijze manifesteerde toen vijftien landen lafhartig gehoor gaven aan het uitdrukkelijke verzoek van China om de uitreiking van de Nobelprijs voor de Vrede aan de Chinees Lu Xiaobo te boycotten.

Car le caractère universel de ces valeurs doit prévaloir sur la géopolitique, encore cyniquement dévoilée le 10 décembre dernier lorsque 15 pays ont lâchement répondu à la demande expresse de la Chine de boycotter la remise du Prix Nobel de la paix au chinois Lu Xiaobo.


33. deelt de risicobeoordeling van de Commissie met betrekking tot terroristische aanslagen; benadrukt evenwel dat de strijd tegen terreur moet worden gevoerd met het nodige respect voor de universele waarden van democratie, rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden en de bescherming daarvan, dit in nauwe samenwerking met de internationale partners; verzoekt de Commissie om herziening van de praktijk in verband met de lijst van terroristen van de EU, die volgens het Europese Gerecht van eerste aanleg in zijn huidige vorm juridische basisnormen en fundamentele mens ...[+++]

33. partage l'évaluation des risques de la Commission en ce qui concerne les attentats terroristes; souligne toutefois que la lutte contre le terrorisme doit être menée en respectant dûment les valeurs universelles de démocratie, d'état de droit, de droits de l'homme et de libertés fondamentales ainsi que la protection de celles-ci, en coopération étroite avec les partenaires internationaux; demande à la Commission de revoir les pratiques liées à la liste d'organisations terroristes de l'Union européenne qui, d'après le Tribunal de première instance, viole dans sa forme actuelle les normes juridiques fondamentales et les droits de l'ho ...[+++]


Zij moet uiting blijven geven aan haar volledige solidariteit met en haar ondersteuning van degenen die vastbesloten zijn deze universele waarden in Cuba op vreedzame wijze te verwezenlijken.

Elle ne devrait pas cesser de manifester sa complète solidarité et de soutenir ceux qui se sont engagés pacifiquement à faire de ces valeurs universelles une réalité à Cuba.


Zij moet uiting blijven geven aan haar volledige solidariteit met en haar ondersteuning van degenen die vastbesloten zijn deze universele waarden in Cuba op vreedzame wijze te verwezenlijken.

Elle ne devrait pas cesser de manifester sa complète solidarité et de soutenir ceux qui se sont engagés pacifiquement à faire de ces valeurs universelles une réalité à Cuba.


Wanneer een land op grove wijze de universele waarden schendt, moet de internationale gemeenschap dat land veroordelen en, met respect voor het Handvest, gerichte druk uitoefenen om de situatie te doen wijzigen.

Quand un pays bafoue massivement les valeurs universelles, la communauté internationale se doit de le condamner et d'exercer, dans le respect de la Charte, des pressions ciblées pour faire évoluer la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze de universele waarden schendt' ->

Date index: 2024-09-06
w