Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijten aan het geringe aantal operatoren » (Néerlandais → Français) :

Het wisselend resultaat bij de ziekenhuizen is te wijten aan het geringe aantal operatoren. b) Wanneer zware non-conformiteiten vastgesteld worden tijdens een inspectie dan zal dit leiden tot en proces-verbaal (PV).

Le résultat variable pour les hôpitaux est dû au nombre réduit d'opérateurs. b) Lorsque de graves non-conformités sont constatées durant une inspection, cela donne lieu à la rédaction d'un procès-verbal (PV).


Deze achterstand is te wijten aan geringe TV-inkomsten, aan een gering aantal supporters, enz. Systemen als partnerships, financiële speculatie op talentvolle niet-EU-jongeren, zijn dit vormen van mensenhandel ?

Ce retard est imputable à de médiocres recettes TV, à un nombre peu élevé de supporters, etc. Des systèmes comme les partenariats, ou la spéculation financière autour de jeunes talents non-ressortissants de l'UE constituent-ils des formes de trafic d'êtres humains ?


Deze achterstand is te wijten aan geringe TV-inkomsten, aan een gering aantal supporters, enz. Systemen als partnerships, financiële speculatie op talentvolle niet-EU-jongeren, zijn dit vormen van mensenhandel ?

Ce retard est imputable à de médiocres recettes TV, à un nombre peu élevé de supporters, etc. Des systèmes comme les partenariats, ou la spéculation financière autour de jeunes talents non-ressortissants de l'UE constituent-ils des formes de trafic d'êtres humains ?


D. overwegende dat zowel in de EU als in andere delen van de wereld sprake is van een afname van de bijenvolken; overwegende dat het aantal bestuivende soorten, die bijdragen tot de productiviteit van de landbouw, afneemt; overwegende dat, als deze trend zich duidelijk versterkt, de landbouwers in de EU, alsmede elders in de wereld, genoodzaakt kunnen zijn een beroep te doen op bestuiving met hulp van de mens, hetgeen tot een verdubbeling van de uitgaven voor bestuiving zou leiden; overwegende dat de wetenschap en de veterinaire praktijk thans nauwelijks doeltreffende preventie- of bestrijdingsmethoden tegen bepa ...[+++]

D. considérant que l'on a relevé un recul du nombre de colonies d'abeilles tant dans l'Union que dans d'autres parties du monde; considérant qu'on constate une tendance au déclin des espèces pollinisatrices, qui contribuent à la productivité dans le secteur agricole; considérant qu'une aggravation importante de cette tendance pourrait obliger les producteurs agricoles, dans l'Union et dans d'autres parties du monde, à recourir à la pollinisation à la main, ce qui impliquerait pour eux des coûts supplémentaires; considérant qu'à l'heure actuelle, le monde scientifique et vétérinaire n'est quasiment pas en mesure de mettre en place une ...[+++]


D. overwegende dat zowel in de EU als in andere delen van de wereld sprake is van een afname van de bijenvolken; overwegende dat het aantal bestuivende soorten, die bijdragen tot de productiviteit van de landbouw, afneemt; overwegende dat, als deze trend zich duidelijk versterkt, de landbouwers in de EU, alsmede elders in de wereld, genoodzaakt kunnen zijn een beroep te doen op bestuiving met hulp van de mens, hetgeen tot een verdubbeling van de uitgaven voor bestuiving zou leiden; overwegende dat de wetenschap en de veterinaire praktijk thans nauwelijks doeltreffende preventie- of bestrijdingsmethoden tegen bepa ...[+++]

D. considérant que l'on a relevé un recul du nombre de colonies d'abeilles tant dans l'Union que dans d'autres parties du monde; considérant qu'on constate une tendance au déclin des espèces pollinisatrices, qui contribuent à la productivité dans le secteur agricole; considérant qu'une aggravation importante de cette tendance pourrait obliger les producteurs agricoles, dans l'Union et dans d'autres parties du monde, à recourir à la pollinisation à la main, ce qui impliquerait pour eux des coûts supplémentaires; considérant qu'à l'heure actuelle, le monde scientifique et vétérinaire n'est quasiment pas en mesure de mettre en place une ...[+++]


D. overwegende dat zowel in de EU als in andere delen van de wereld sprake is van een afname van de bijenvolken; overwegende dat het aantal bestuivende soorten, die bijdragen tot de productiviteit van de landbouw, afneemt; overwegende dat, als deze trend zich duidelijk versterkt, de landbouwers in de EU, alsmede elders in de wereld, genoodzaakt kunnen zijn een beroep te doen op bestuiving met hulp van de mens, hetgeen tot een verdubbeling van de uitgaven voor bestuiving zou leiden; overwegende dat de wetenschap en de veterinaire praktijk thans nauwelijks doeltreffende preventie- of bestrijdingsmethoden tegen bepaa ...[+++]

D. considérant que l'on a relevé un recul du nombre de colonies d’abeilles tant dans l'Union que dans d'autres parties du monde; considérant qu'on constate une tendance au déclin des espèces pollinisatrices, qui contribuent à la productivité dans le secteur agricole; considérant qu'une aggravation importante de cette tendance pourrait obliger les producteurs agricoles, dans l'Union et dans d'autres parties du monde, à recourir à la pollinisation à la main, ce qui impliquerait pour eux des coûts supplémentaires; considérant qu'à l'heure actuelle, le monde scientifique et vétérinaire n'est quasiment pas en mesure de mettre en place une ...[+++]


Dat het geringe aantal problemen dat wel wordt genoemd, volgens dit verslag te wijten is aan de lidstaten dan wel een onvoldoende mate van Europese integratie, behoeft geen verwondering te wekken.

Sans surprise, les quelques problèmes identifiés sont analysés comme étant de la faute des États et d’un manque d’intégration européenne.


Het geringe vertrouwen is te wijten aan een groot aantal factoren. Een daarvan is ongetwijfeld het feit dat er geen geharmoniseerd stelsel voor consumentenbescherming bestaat, waardoor de consumenten niet weten wat zij mogen verwachten als zij de grens oversteken om inkopen te doen.

Malgré le manque de confiance, qui s’explique par plusieurs facteurs - l’un des plus importants étant l’absence de système harmonisé de protection des consommateurs -, cela signifie que les consommateurs ne savent pas à quoi s’attendre lorsqu’ils effectuent des achats en dehors des frontières de leur pays.


Als de Unie in haar geheel op het ogenblik evenwel minder goed presteert in de kenniseconomie dan een aantal van haar belangrijkste concurrenten, is dat gedeeltelijk te wijten aan de vergelijkenderwijs te geringe totale investeringen in human resources.

Or, si l'Union dans son ensemble réussit actuellement moins bien dans l'économie de la connaissance que certains de ses principaux concurrents, cela est dû en partie à un investissement total comparativement trop faible dans les ressources humaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijten aan het geringe aantal operatoren' ->

Date index: 2024-10-17
w