Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Geringe afwijking
Heftruck met geringe hefhoogte
Neventerm
Niet aan de militaire dienst te wijten
Optillingstrauma
Overtocht van vliegtuigen op geringe hoogte
Psychogeen braken
Psychopathisch
Sociopathisch
Te wijten aan de militaire dienst
Variatie
Vermoeidheidssyndroom
Wijten

Vertaling van "wijten aan geringe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes




niet aan de militaire dienst te wijten

non imputable au service militaire


optillingstrauma | trauma veroorzaakt door of te wijten aan een poging om iets op te tillen

traumatismeau soulèvement


te wijten aan de militaire dienst

imputable au service militaire


heftruck met geringe hefhoogte

chariot élévateur à petite levée


overtocht van vliegtuigen op geringe hoogte

survol d'avions à basse altitude




Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij OO blijft de toegepaste wetenschap achter, hetgeen voor een deel te wijten is aan de ondanks de budgettaire stimulansen nog steeds lage OO-uitgaven in het bedrijfsleven en aan de geringe samenwerking tussen het bedrijfsleven en onderzoeksinstellingen.

Dans le domaine de la recherche et du développement, la recherche appliquée ne parvient pas à combler son retard, en partie encore en raison de la faiblesse des dépenses de RD du secteur privé, en dépit des incitations fiscales, et de la coopération limitée entre entreprises et instituts de recherche.


Ook al is het niveau van de investeringen in onderzoek door de leidinggevende Europese ondernemingen in veel sectoren vergelijkbaar met dat van de VS en Japan, toch is het onderzoeksdeficit van de EU grotendeels te wijten aan te geringe investeringen door de particuliere sector, wat deels het gevolg is van een verschillende sectormix.

Même si le niveau des investissements des plus grandes entreprises européennes en faveur de la recherche dans de nombreux secteurs est comparable à celui des USA et du Japon, le déficit de la recherche de l’UE est largement dû au sous investissement du secteur privé en raison, dans une certaine mesure, d'une répartition sectorielle différente.


Deze achterstand is te wijten aan geringe TV-inkomsten, aan een gering aantal supporters, enz. Systemen als partnerships, financiële speculatie op talentvolle niet-EU-jongeren, zijn dit vormen van mensenhandel ?

Ce retard est imputable à de médiocres recettes TV, à un nombre peu élevé de supporters, etc. Des systèmes comme les partenariats, ou la spéculation financière autour de jeunes talents non-ressortissants de l'UE constituent-ils des formes de trafic d'êtres humains ?


Deze achterstand is te wijten aan geringe TV-inkomsten, aan een gering aantal supporters, enz. Systemen als partnerships, financiële speculatie op talentvolle niet-EU-jongeren, zijn dit vormen van mensenhandel ?

Ce retard est imputable à de médiocres recettes TV, à un nombre peu élevé de supporters, etc. Des systèmes comme les partenariats, ou la spéculation financière autour de jeunes talents non-ressortissants de l'UE constituent-ils des formes de trafic d'êtres humains ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wisselend resultaat bij de ziekenhuizen is te wijten aan het geringe aantal operatoren. b) Wanneer zware non-conformiteiten vastgesteld worden tijdens een inspectie dan zal dit leiden tot en proces-verbaal (PV).

Le résultat variable pour les hôpitaux est dû au nombre réduit d'opérateurs. b) Lorsque de graves non-conformités sont constatées durant une inspection, cela donne lieu à la rédaction d'un procès-verbal (PV).


De Europese Commissie onderstreept in dit verband dat het banenverlies in hoofdzaak te wijten is aan een geringe productiegroei in de traditionele sectoren.

À ce sujet, la Commission européenne souligne que les pertes d'emplois sont dues principalement à la faible croissance de la production des secteurs traditionnels, ce qui amène à conclure à la nécessité de renforcer la compétitivité et d'améliorer les conditions du marché.


Is dit te wijten aan de werklast, de bezoldiging, het geringe aanzien van de functie of de moeilijke toegang tot het beroep ?

Est-ce dû à la charge de travail, la rémunération, le manque de considération de la fonction ou aux difficultés d'accès à la profession ?


De geringe omvang van de schadevergoedingen wordt verklaard door de tussenkomst van de verzekeringsmaatschappijen (wat in het bijzonder te wijten is aan de verplichte dekking van natuurrampen in het kader van de brandverzekering “eenvoudige risico’s”, die gepaard gaat met het niet tussenkomen door het Rampenfonds) en ook door het recente verstrijken van de indieningstermijn voor de aanvragen, waardoor de Gouverneur bepaalde dossiers nog niet behandeld ...[+++]

L’ampleur réduite des indemnisations s’explique par l’intervention des compagnies d’assurance (due notamment à la couverture obligatoire des catastrophes naturelles dans le cadre de l’assurance incendie « risques simples », allant de pair avec l’absence d’intervention du Fonds des Calamités) ainsi que par l’expiration récente du délai d’introduction des demandes, le Gouverneur n’ayant pas encore traité certains dossiers.


Anderzijds is het blijkens praktijkvoorbeelden net regelmatig te wijten aan de geringe controle door de conducteurs dat reizigers - ook op niet overvolle treinen - zich onterecht een plaats in eerste klasse toe-eigenen.

Des exemples concrets font par ailleurs apparaître que les contrôles trop peu fréquents des conducteurs encouragent régulièrement les voyageurs à occuper indûment une place en première classe, même si des places restent disponibles en deuxième classe.


De respondenten van de raadpleging voeren aan dat het relatief geringe succes van het SCE‑statuut niet alleen te wijten is aan de complexiteit ervan, maar ook aan het feit dat bedrijven die ervoor kiezen als coöperatie te werken, doorgaans sterk verankerd zijn in hun plaatselijk grondgebied.

Les personnes ayant participé à la consultation affirment que le statut SCE a relativement échoué, non seulement parce qu’il est complexe, mais aussi et surtout parce que les entreprises qui choisissent de fonctionner comme une coopérative ont tendance à être bien ancrées dans leur région.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     amoreel     antisociaal     asociaal     geringe afwijking     heftruck met geringe hefhoogte     optillingstrauma     psychogeen braken     psychopathisch     sociopathisch     variatie     wijten     wijten aan geringe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijten aan geringe' ->

Date index: 2021-12-23
w