Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij zullen niet in onze ivoren toren blijven " (Nederlands → Frans) :

Wij zullen niet in onze ivoren toren blijven zitten en naïef de resultaten accepteren die door de nationale autoriteiten worden verstrekt.

Nous ne nous contenterons pas, bien sûr, d’un exercice théorique, ni d’accepter naïvement les résultats communiqués par les autorités nationales.


Wij kunnen ons niet opsluiten in onze ivoren toren, nu nog minder dan enkele weken geleden. Het is utopisch te denken dat wij een dergelijke wetgeving kunnen handhaven, ze afkondigen en terzelfdertijd verkrijgen dat België de sportieve en culturele evenementen die thans in ons land georganiseerd worden, in het land kan houden.

Il est utopique d'estimer que nous pouvons maintenir une telle législation, la promulguer et, en même temps, obtenir que la Belgique maintienne les activités sportives et culturelles qu'elle a actuellement.


Europa zal pal blijven staan voor open markten en op regels gebaseerde handel, maar wij zullen niet aarzelen om onze handelsbeschermingsinstrumenten in te zetten om te waarborgen dat onze ondernemingen en werknemers in een gelijk speelveld kunnen opereren".

L'Europe continuera à défendre une stratégie de marchés ouverts et fondés sur des règles commerciales, mais nous n'hésiterons pas à recourir à nos instruments de défense commerciale pour garantir l'application de conditions de concurrence équitables pour nos entreprises et nos travailleurs».


Wij (de internationale gemeenschap) zullen onze mening blijven geven over de verkiezingen : de Congolese politici zullen polemiek blijven voeren en, uiteindelijk, zal de enige die zich niet mag uitspreken over de geldigheid van de verkiezingen, de Congolese bevolking zijn ...[+++] !

Nous (la communauté internationale) allons continuer à nous exprimer sur les élections; les hommes et les femmes politiques congolais continueront à polémiquer et, finalement, les seuls qui n'auront pas le droit de s'exprimer sur la validité des élections, c'est la population congolaise !


Ze zal dus bewogen zijn, maar ik hoop dat wij allen, met respect voor onze respectieve opvattingen, tijdens deze financiële en wereldwijde economische crisis, de wil zullen blijven koesteren om het algemene belang niet uit het oog te verliezen en de voornaamste belan ...[+++]

Elle sera donc nerveuse, mais je forme le voeu qu'en cette période de crise financière et économique mondiale, nous aurons tous, dans le respect de nos opinions respectives, la volonté permanente de veiller à l'intérêt général et à sauvegarder des intérêts majeurs de notre population.


Ten eerste: is het echt wel redelijk om hier vanuit onze Europese ivoren torens dwingende regels op te leggen die in de hele Unie, inclusief de lidstaten die economisch nog een lange weg af te leggen hebben, zullen gelden?

Premièrement, est-il vraiment raisonnable que, depuis notre tour d’ivoire européenne, nous imposions des règles obligatoires qui s’appliqueraient dans toute l’Union, et donc aussi aux États membres qui ont encore bien du chemin à parcourir en termes économiques?


Onze Europese leiders, die veilig in hun ivoren toren zitten, zullen hun huiswerk opnieuw moeten doen, of anders het hele plan in de ijskast zetten.

Une fois de plus, nos dirigeants européens, bien au chaud dans leur tour d'ivoire, vont devoir réviser leur copie ou la mettre au placard.


7. verzoekt de Commissie en de Raad de open-coördinatiemethode aan te vullen met democratische elementen, zodat de analyses en oplossingen niet beperkt blijven tot bespiegelingen van technici in hun ivoren toren; is van mening dat het met het oog op de oplossing van deze problemen en de Eur ...[+++]

7. demande à la Commission et au Conseil que la méthode ouverte de coordination soit assortie d'éléments démocratiques pour que les analyses et solutions ne soient pas limitées à des réflexions de techniciens travaillant en vase clos; la solution de ces problèmes et l'intégration européenne exigent que le Parlement européen et l'opinion publique soient associés à ces processus;


Integendeel, als we niet opnieuw grenzen instellen en weigeren ook maar enige bevoegdheid op het terrein van politie, justitie, toelating en verblijf van buitenlanders over te dragen aan de mensen in de ivoren torens in Straatsburg en Brussel, zullen wij de veiligheid van de Europese burgers niet kunnen redden en garanderen.

Bien au contraire, c'est en rétablissant nos frontières et en refusant de donner aux locataires des tours d'ivoire situées à Strasbourg et Bruxelles une quelconque compétence en matière de police, de justice, ainsi que d'entrée et de séjour des étrangers que la sécurité des citoyens européens sera préservée et garantie.


Ze zal dus bewogen zijn, maar ik hoop dat wij allen, met respect voor onze respectieve opvattingen, tijdens deze financiële en wereldwijde economische crisis, de wil zullen blijven koesteren om het algemene belang niet uit het oog te verliezen en de voornaamste belan ...[+++]

Elle sera donc nerveuse, mais je forme le voeu qu'en cette période de crise financière et économique mondiale, nous aurons tous, dans le respect de nos opinions respectives, la volonté permanente de veiller à l'intérêt général et à sauvegarder des intérêts majeurs de notre population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen niet in onze ivoren toren blijven' ->

Date index: 2024-07-25
w