Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij onze schulden tegenover » (Néerlandais → Français) :

We moeten fair zijn tegenover onze producenten, tegenover onze industrie, en dat is al vaker gezegd.

Le premier est l’équité pour nos producteurs et notre industrie, comme on l’a déjà mentionné plusieurs fois.


We moeten de volgende stap naar voren zetten en zeggen: absoluut, we moeten de moed hebben onze schulden drastisch te verlagen, we moeten de rekening eindelijk bij de banken leggen, ook als dit gevolgen heeft voor onze levensverzekeringen, en we moeten een nieuw Europees politiek project op touw zetten dat niet langer gebukt gaat onder de problemen van het Verdrag van Lissabon.

Nous devons passer à l’étape suivante et admettre que nous devons avoir le courage d’annuler les dettes, nous devons enfin faire payer les banques, même si cela affecte nos polices d’assurance-vie, et nous devons établir un nouveau projet politique européen qui ne soit pas encombré par les problèmes du traité de Lisbonne.


− Zoals u hebt laten zien, mijnheer De Maizière, begon onze hereniging – de Duitse hereniging – al eerder omdat we onze houding veranderden, onze houding tegenover onze gemeenschappelijke Europese geschiedenis en onze gemeenschappelijke Europese toekomst.

– Comme vous l’avez montré, Monsieur de Maizière, notre réunification (la réunification de l’Allemagne) a débuté encore plut tôt, puisque nous avions modifié notre attitude et notre approche de notre histoire européenne commune et de notre avenir européen commun.


De Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid maakt deel uit van het streven om de Europeanen te helpen succes te boeken met een agenda voor toegang, kansen en solidariteit, die ons in staat zal stellen te profiteren van onze openheid tegenover de rest van de wereld en de mondialisering zo gestalte te geven dat deze Europese waarden weerspiegelt.

La stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi concourt à la prospérité des Européens en poursuivant un programme qui conjugue accès, possibilités et solidarité et qui nous permettra de tirer parti de notre ouverture au monde et de façonner la mondialisation en fonction des valeurs européennes.


Dit is onze plicht tegenover de burgers van Europa.

C’est là notre devoir envers les citoyens européens.


Ik vind dat wij onze schulden tegenover de kandidaat-landen niet geheel hebben ingelost.

À l'égard des peuples des pays candidats, il me semble que nous ne sommes pas quittes.


Laten we ophouden investeringen en schulden tegenover elkaar te stellen, maar laten we de verplichtingen nakomen die we zijn aangegaan.

Cessons d’opposer investissements et dettes et respectons plutôt nos engagements.


Onder het passief van de balans is een bedrag van 700 miljoen ESP geboekt als "schulden tegenover ondernemingen van de groep".

Au passif du bilan figure un montant à concurrence de 700 millions d'ESP dans les "dettes avec des entreprises du groupe".


Er worden zes categorieën schulden onderscheiden, in overeenstemming met de zes categorieën vorderingen die hier tegenover staan.

Six catégories de passifs (financiers) sont donc distinguées, qui correspondent aux catégories d'actifs financiers dont ils sont la contrepartie.


vi) vorderingen op een derde mogen alleen tegenover de technische voorzieningen worden gesteld na aftrek van de schulden op die derde;

vi) les créances sur un tiers ne sont admises en représentation des provisions techniques qu'après déduction des dettes envers le même tiers;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij onze schulden tegenover' ->

Date index: 2023-09-10
w