Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij in belgië overigens onlangs » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of van een octrooi; Gelet op de wet van 29 juli 1994 betreffende het beschermingscertificaat voor geneesmidd ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi du 29 juillet 1994 sur le certificat complémentaire de protection pour les médicaments, l'article 1 , § 1 ...[+++]


Dan hebben wij een goed voorstel, zoals wij dat ook hadden voor het ouderschapsverlof, dat wij overigens onlangs verbeterd hebben, maar dat nog niet perfect is.

Nous aurons alors une bonne proposition, comme nous l’avons eue pour le congé parental, que nous venons d’ailleurs d’améliorer sans que ce soit la perfection.


Dan hebben wij een goed voorstel, zoals wij dat ook hadden voor het ouderschapsverlof, dat wij overigens onlangs verbeterd hebben, maar dat nog niet perfect is.

Nous aurons alors une bonne proposition, comme nous l’avons eue pour le congé parental, que nous venons d’ailleurs d’améliorer sans que ce soit la perfection.


Ik heb een ontmoeting gehad met Ousmane Sy, ex-minister van Binnenlandse Zaken van Mali, aan wie wij in België overigens onlangs een prijs hebben toegekend. Hij werkt voor de Commissie, in dit geval voor mij, aan een studie over decentralisatie, met name met betrekking tot de DRC.

À ce propos, j’ai rencontré Ousmane Sy, l’ancien ministre de l’intérieur du Mali, que nous avons d’ailleurs récompensé par un prix en Belgique récemment, et qui prépare un travail sur la décentralisation pour la Commission, pour moi en l’occurrence, notamment concernant le Congo.


Dit is echt een probleem, geachte collega’s, omdat er volgens mij alle reden is om eerst de hand in eigen boezem te steken. Dit geldt bijvoorbeeld voor het Koninkrijk België, dat onlangs het bedroevende toneel was van een onwaarschijnlijke gerechtelijke soap, waartoe de aanzet was gegeven door een dubieuze instantie die rechtstreeks onder premier Verhofstadt valt en door hem wordt gefinancierd.

C’est véritablement un problème, mes chers collègues, parce que je pense qu’il y aurait lieu de balayer d’abord devant notre porte, de balayer, par exemple, devant la porte du Royaume de Belgique, lequel a donné récemment le spectacle désolant d’une incroyable saga judiciaire actionnée par une officine dépendant directement du Premier ministre Verhofstadt et financée par lui.


Dit interministeriële comité zal vermoedelijk in juni een rapport uitbrengen dat concrete voorstellen voor politieke hervormingen en noodzakelijke wetswijzigingen zal bevatten. Een eerste ontwerp van dit rapport is overigens onlangs al in de Turkse pers verschenen.

Cette commission interministérielle présentera un rapport - une première mouture du rapport vient d’ailleurs d’être publiée dans la presse il y peu de temps, le rapport définitif sera présenté aux environs de juin. Il renfermera alors les propositions de réformes politiques et les nécessaires modifications de la loi.


(86) België heeft overigens in zijn antwoord op de inleiding van de procedure bevestigd dat er geen formele overeenkomst is geweest maar wel "mondelinge onderhandelingen die niet formeel in een overeenkomst werden vastgelegd"(24).

(86) La Belgique a d'ailleurs confirmé dans sa réponse à l'ouverture de la procédure qu'il n'y a pas eu d'accord formel mais "des négociations verbales qui n'ont pas été formalisées par un accord"(24).


3.5. De Unie zal dank zij haar omvang en het belang van haar economie na de inwerkingtreding van het voorstel een van de belangrijkste steunpunten voor de IASB(6) worden (onlangs werden de bevoegdheden van deze instantie overigens versterkt).

3.5. Vu la taille et l'importance de l'économie communautaire, la proposition fera de l'UE la pierre angulaire du soutien international à l'IASB(6) (qui a récemment été remodelé et renforcé).


Dat is overigens altijd het uitgangspunt geweest van de Gemeenschap, bijvoorbeeld bij de opneming van vluchtelingen in de werkingssfeer van de verordening van 1971 betreffende de sociale zekerheid [5], en ook van de Commissie toen zij onlangs haar voorstel voor een richtlijn over gezinshereniging heeft ingediend.

Cela a d'ailleurs toujours été l'esprit qui a guidé la Communauté par exemple lors de l'inclusion des réfugiés dans le champ d'application du Règlement de 1971 sur la sécurité sociale [5] ou bien la Commission récemment lors du dépôt de sa proposition de directive sur le regroupement familial.


De onlangs gesloten visumversoepelingsovereenkomsten bieden deze categorie overigens wel bepaalde procedurele versoepelingen (bijv. vereenvoudiging van de vereisten in verband met de bewijsstukken, vrijstellingen van visumleges, verplichte afgifte van meervoudige inreisvisa).

En revanche, les accords visant à faciliter la délivrance des visas, conclus récemment, prévoient certains assouplissements procéduraux dans les deux cas (par exemple, une simplification des obligations relatives aux documents justificatifs, une exemption des droits de visa, la délivrance obligatoire de visas à entrées multiples).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij in belgië overigens onlangs' ->

Date index: 2022-05-05
w