Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij hebben gisteren geluisterd " (Nederlands → Frans) :

We hebben zorgvuldig geluisterd naar het Europees Parlement, de Raad en de burgers, voor wie we het ten slotte doen.

Nous avons prêté une oreille attentive au Parlement européen, au Conseil et aux citoyens pour qui nous travaillons.


Vicepremier en minister van Binnenlandse Zaken, Joëlle Milquet, en de minister van Justitie, Annemie Turtelboom, hebben gisteren een delegatie van de politievakbonden ontvangen.

La Vice-Première ministre et ministre de l’Intérieur, Joëlle Milquet, et la ministre de la Justice, Annemie Turtelboom, ont reçu hier une délégation de syndicats policiers.


Wij hebben geluisterd naar eerdere ervaringen en eruit geleerd.

Nous avons écouté et appris des premières expériences.


En het is omdat mijn Commissie geluisterd heeft, dat we in de eerste twee jaar van ons mandaat 100 voorstellen hebben ingetrokken, 80% minder initiatieven hebben genomen dvergeleken met de voorgaande 5 jaar en zijn begonnen met een grondige evaluatie van alle bestaande wetgeving.

Et c’est notre écoute qui a motivé ma Commission à retirer 100 propositions au cours des deux premières années de notre mandat, à diminuer de 80 % le nombre d'initiatives présentées par rapport aux 5 années précédentes, et à lancer un réexamen en profondeur de l'ensemble de la législation en vigueur.


De ministers hebben tevens geluisterd naar een presentatie door de Commissie van haar mededeling "De interne energiemarkt doen werken", die op 15 november is aangenomen.

Les ministres ont également assisté à la présentation par la Commission de sa communication intitulée "Pour un bon fonctionnement du marché intérieur de l'énergie", adoptée le 15 novembre.


De ministers hebben tevens geluisterd naar een presentatie van de heer Barnier over de in zijn verslag aan het voorzitterschap en de Commissie geformuleerde opties en aanbevelingen voor de mogelijke verdere ontwikkeling van de EU-vermogens voor crisisrespons.

Les ministres ont par ailleurs rencontré M. Barnier qui leur a présenté les options et recommandations pour un éventuel développement des capacités de réaction de l'UE en cas de crise qui figurent dans son rapport à la présidence et à la Commission.


Ook hebben zij geluisterd naar een presentatie door Esko Aho,voorzitter van de onafhankelijke groep deskundigen die naar aanleiding van de informele Top van Hampton Court een verslag heeft opgesteld over "de totstandbrenging van een vernieuwend Europa".

M. Esko Aho, président du groupe d'experts indépendants, leur a également présenté un rapport intitulé "Créer une Europe innovante", élaboré à la suite du sommet informel de Hampton Court .


Ik heb deze zomer aandachtig geluisterd naar de leden van dit Parlement, naar vertegenwoordigers van de regeringen, naar vele nationale parlementariërs en andere Europeanen die hun mening met mij hebben gedeeld.

Pendant l'été, j'ai écouté attentivement des membres de ce Parlement, des représentants des gouvernements nationaux, de nombreux parlementaires nationaux et des citoyens européens, qui m'ont fait part de leur sentiment.


Zij hebben tevens geluisterd naar een mondelinge presentatie door de Commissie van haar tweejaarlijkse rapport over sociale diensten van algemeen belang, waarin een overzicht wordt gegeven van de initiatieven die door de lidstaten zijn ontwikkeld om de kwaliteit van deze diensten te verbeteren.

Ils ont également assisté à la présentation orale du rapport semestriel de la Commission sur les services sociaux d'intérêt général, qui donne une vue d'ensemble sur les initiatives prises par les États membres pour améliorer la qualité de ces services.


De heer Askar Akaev, president van de Kirgizische Republiek, en Sir Leon Brittan hebben gisteren een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst ondertekend tussen de Europese Unie en de Kirgizische Republiek.

M.. Askar Akaev, président de la république de Kirghizie, et Sir Leon Brittan ont paraphé hier un nouvel accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et la république de Kirghizie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben gisteren geluisterd' ->

Date index: 2021-03-07
w