Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij een partijdige " (Nederlands → Frans) :

G. overwegende dat de oppositiepartijen en het maatschappelijk middenveld de verkiezingen hebben geboycot met als argument dat de staatsinstellingen op partijdige wijze worden gebruikt, dat er geweld wordt gepleegd en geïntimideerd wordt door de jongerenmilitie van de CNDD-FDD (de Imbonerakure), dat er te weinig vertrouwen in de CENI (de onafhankelijke nationale kiescommissie van Burundi) is en dat er strategieën bestaan om de inclusiviteit van het verkiezingsproces te reduceren, o.a. doordat het lastig is om je als kiezer te laten registreren en door de herindeling van de kiesdistricten in het voordeel van de heersende partij; overweg ...[+++]

G. considérant que les partis de l'opposition et la société civile ont boycotté les élections, dénonçant un usage partisan des institutions de l'État, des violences et des actes d'intimidation de la part des milices de jeunes (l'Imbonerakure) du CNDD-FDD, un manque de confiance dans la CENI (commission électorale nationale indépendante du Burundi) et des stratégies gouvernementales visant à restreindre la participation au processus électoral, notamment des difficultés pour les électeurs souhaitant s'inscrire sur les listes électorales et un redécoupage des circonscriptions électorales au profit du parti au pouvoir; que la situation a é ...[+++]


Monseigneur, wij zijn ons vanzelfsprekend bewust van het feit dat een senator van rechtswege zich moet onthouden van partijdige en politieke controversen, dat de kinderen van de Koning, ook al zijn ze senator, gehouden zijn de nodige reserve in acht te nemen, om de neutraliteit te bewaren die essentieel is voor de monarchie.

Monseigneur, nous sommes bien sûr conscients qu'un sénateur de droit doit se tenir à l'écart des controverses partisanes et politiques, que pour préserver la neutralité essentielle de la monarchie, les enfants du Roi, fussent-ils sénateurs, se doivent de respecter un devoir de réserve.


49. benadrukt dat maatregelen ter regulering van de toegang van mediakanalen tot de markt via omroeplicenties en -vergunningen, regels voor de bescherming van de staatsveiligheid, de nationale en militaire veiligheid en de openbare orde, en regels voor de bescherming van de openbare zedelijkheid niet mogen worden misbruikt om politieke of partijdige controle en censuur uit te oefenen op de media, en benadrukt dat op dit gebied een juist evenwicht moet worden gewaarborgd;

49. souligne que les mesures visant à réglementer l'accès des médias au marché au moyen de procédures d'octroi de licences et d'autorisations de diffusion, de règles sur la protection de la sécurité publique, nationale ou militaire et de l'ordre public, et de règles sur la moralité publique ne devraient pas être utilisées abusivement aux fins d'imposer aux médias un contrôle politique ou partisan, ou une censure, et souligne qu'un juste équilibre doit être garanti à cet égard;


8. is er bezorgd over dat tot op heden er geen sprake is van veranderingen in het justitiële stelsel van Zimbabwe, dat in het algemeen als uiterst partijdig ten gunste van de Zanu-PF wordt beschouwd;

8. s'inquiète de ce qu'il n'y ait eu à ce jour aucun changement dans le système judiciaire du Zimbabwe, largement considéré comme étant tout dévoué au parti Zanu-PF;


F. overwegende dat volgens het Final Observation Report van de OVSE/ODIHR bij de parlementsverkiezingen van 4 december 2011 de normen inzake vrije en eerlijke verkiezingen niet volledig zijn gerespecteerd en dat er sprake was van convergentie van de staat en de regerende partij, alsook een in onvoldoende mate onafhankelijke verkiezingsadministratie, partijdige media en staatsinmenging op verschillende niveaus; overwegende dat uit het rapport verder blijkt dat de parlementsverkiezingen werden ...[+++]

F. considérant que, selon le rapport d'observation final de l'OSCE/BIDDH, les élections législatives du 4 décembre 2011 n'étaient pas pleinement conformes aux normes d'élections libres et équitables et se sont caractérisées par la convergence de l'État et du parti au pouvoir, et par un manque d'indépendance de l'administration électorale, la partialité des médias et l'ingérence de l'État à différents niveaux; considérant que, selon le rapport, les élections législatives se sont caractérisées par un grand nombre de vices de procédure, des exemples manifestes de manipulation et de sérieux cas de bourrage d'urnes;


Uit het werkdocument van de diensten van de Commissie „Bringing e‑commerce benefits to consumers” bleek dat via tussenpersonen verstrekte informatie voor consumenten (zoals prijsvergelijkingswebsites) vaak partijdig is en soms misleidend en onjuist, vooral met betrekking tot de prijs, de vraag of de verkoper voor de vermelding van zijn product heeft betaald, de criteria om de aanbiedingen te rangschikken of de leveringskosten.

Le document de travail des services de la Commission intitulé «Bringing e-commerce benefits to consumers» montrait que les informations fournies aux consommateurs par les intermédiaires de l’information, tels que les SCP, sont souvent partiales et parfois trompeuses et inexactes, notamment en ce qui concerne les prix, les critères de classement des offres, les frais de livraison ou la question de savoir si le détaillant a payé pour que ses produits soient référencés.


G. overwegende dat er iets fundamenteel mis is met het kiesstelsel van de Malediven, vanwege het eenpartijsysteem en het feit dat ook de rechterlijke macht partijdig is,

G. considérant que le système électoral aux Maldives est fondamentalement inadéquat en raison du système de parti unique et de l'absence d'impartialité du système judiciaire,


Zo merkt Eurostat op dat er in de gegevens voor industrieel afval schattingen, niet geldig verklaarde gegevens en partijdige gegevens zijn opgenomen en dat deze berusten op verschillende definities van sectoren of op categorieën die van jaar tot jaar kunnen verschillen.

Par exemple, Eurostat observe que les données relatives aux déchets industriels comprennent des estimations, des données non validées et des données partielles et qu'elles sont établies sur la base de définitions de secteurs différentes ou de couvertures qui peuvent varier d'une année à l'autre.


Monseigneur, wij zijn ons vanzelfsprekend bewust van het feit dat een senator van rechtswege zich moet onthouden van partijdige en politieke controversen, dat de kinderen van de Koning, ook al zijn ze senator, gehouden zijn de nodige reserve in acht te nemen, om de neutraliteit te bewaren die essentieel is voor de monarchie.

Monseigneur, nous sommes bien sûr conscients qu'un sénateur de droit doit se tenir à l'écart des controverses partisanes et politiques, que pour préserver la neutralité essentielle de la monarchie, les enfants du Roi, fussent-ils sénateurs, se doivent de respecter un devoir de réserve.


Mijnheer de minister, beschikt u over meer informatie terzake dan wat wij, via de bijzonder partijdige persberichten, vernemen?

Disposez-vous de plus amples informations à ce sujet, monsieur le ministre, celles qui figurent dans la presse semblant particulièrement partiales ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij een partijdige' ->

Date index: 2021-07-28
w