Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij de wereld de vorige eeuw ongeveer » (Néerlandais → Français) :

In de loop van de 20e eeuw is de gemiddelde temperatuur in de hele wereld met ongeveer 0,6 °C gestegen en in Europa met meer dan 0,9 °C.

Au cours du XXème siècle, la température moyenne de la planète s'est élevée d'environ 0,6 °C et celle de l'Europe a augmenté de plus de 0,9 °C.


Tot voor kort beschikten wij over de gegevens dat ongeveer 50.000 mensen in België een inkomengarantie-uitkering (IGU) kregen eind vorig jaar.

D'après les données qui étaient disponibles il y a peu de temps encore, le nombre de personnes bénéficiant d'une allocation de garantie de revenus en Belgique s'élevait à environ 50.000 à la fin de l'année dernière.


– (HU) Wij Hongaren zijn trots op het feit dat wij de wereld de vorige eeuw ongeveer een tiental Nobelprijswinnaars hebben geschonken.

- (HU) En tant que Hongrois, nous sommes fiers d’avoir donné une douzaine de prix Nobel au monde au siècle dernier.


G. overwegende dat het bovenvernoemde vierde evaluatieverslag van de IPCC stelt dat de gemiddelde temperatuur in de wereld de afgelopen eeuw met 0,74°C is gestegen en met ongeveer 0,7°C verder zal toenemen door de reeds uitgestoten broeikasgassen; dat het verslag schat dat de gemiddelde temperatuur in de wereld in deze eeuw met 1,8 tot 4°C zal stijgen, afhankelijk van hoe de maatschappij zich ontwikkelt,

G. considérant que le quatrième rapport d'évaluation du GIEC, précité, affirme que les températures moyennes mondiales ont augmenté de 0,74°C au cours du siècle dernier et qu'elles continueront à progresser de 0,7°C environ, en raison des gaz à effet de serre déjà émis; que le rapport prévoit aussi qu'une nouvelle augmentation des températures moyennes mondiales de l'ordre de 1,8 à 4°C pourrait survenir au cours de ce siècle, en fonction du rythme de croissance de la société,


G. overwegende dat het bovenvernoemde vierde evaluatieverslag van de IPCC stelt dat de gemiddelde temperatuur in de wereld de afgelopen eeuw met 0,74°C is gestegen en met ongeveer 0,7°C verder zal toenemen door de reeds uitgestoten broeikasgassen; dat het verslag schat dat de gemiddelde temperatuur in de wereld in deze eeuw met 1,8 tot 4°C zal stijgen, afhankelijk van hoe de maatschappij zich ontwikkelt,

G. considérant que le quatrième rapport d'évaluation du GIEC, précité, affirme que les températures moyennes mondiales ont augmenté de 0,74°C au cours du siècle dernier et qu'elles continueront à progresser de 0,7°C environ, en raison des gaz à effet de serre déjà émis; que le rapport prévoit aussi qu'une nouvelle augmentation des températures moyennes mondiales de l'ordre de 1,8 à 4°C pourrait survenir au cours de ce siècle, en fonction du rythme de croissance de la société,


G. overwegende dat het vierde evaluatieverslag van de IPCC stelt dat de gemiddelde temperatuur in de wereld de afgelopen eeuw met 0,74°C is gestegen en met ongeveer 0,7°C verder zal toenemen door de reeds uitgestoten BKG; schat dat de gemiddelde temperatuur in de wereld in deze eeuw met 1,8 en 4°C zal stijgen, afhankelijk van hoe de maatschappij zich ontwikkelt,

G. considérant que le 4e rapport d'évaluation du GIEC affirme que les températures moyennes mondiales ont augmenté de 0,74°C au cours du siècle dernier et qu'elles continueront à progresser de 0,7°C environ, en raison des gaz à effet de serre déjà émis, et estime qu'une nouvelle augmentation des températures moyennes mondiales de l'ordre de 1,8 à 4°C pourrait survenir au cours de ce siècle, en fonction du rythme de croissance de la société,


Volgens een schatting van de OESO hebben de regeringen in Europa in de jaren negentig van de vorige eeuw ongeveer 300 miljard euro aan bezittingen van overheidsdiensten overgedragen aan particuliere dienstverleners. In sommige gevallen heeft dat tot rampzalige gevolgen geleid, niet alleen voor de dienstverlening zelf maar ook in de vorm van verlies aan mensenlevens.

L’OCDE a estimé que, dans les années 1990, les gouvernements d’Europe avaient transféré environ 300 milliards d’euros de biens appartenant au service public à des opérateurs privés, dans certains cas avec des conséquences désastreuses à la fois en termes de fourniture de service et même - il est vrai - en termes de pertes humaines.


In de loop van de 20e eeuw is de gemiddelde temperatuur in de hele wereld met ongeveer 0,6 °C gestegen en in Europa met meer dan 0,9 °C.

Au cours du XXème siècle, la température moyenne de la planète s'est élevée d'environ 0,6 °C et celle de l'Europe a augmenté de plus de 0,9 °C.


De Europese Commissie zal 1,58 miljard euro uittrekken om de brain drain van wetenschappers uit de EU naar andere delen van de wereld te helpen bestrijden - een stijging met ongeveer 50% vergeleken met het vorige onderzoekprogramma.

La Commission européenne va consacrer 1,580 milliards d'euros à la lutte contre l'exode des scientifiques de l'UE vers d'autres parties du monde - soit une hausse de presque 50% par rapport au programme de recherche précédent.


- Door de ontwikkeling van de welvaartsstaat en de doorgedreven evolutie in de medische wereld ontstond eind vorige eeuw het debat over hoe op een gepaste manier met het levenseinde om te gaan.

- Le développement de l'État-providence et l'évolution de la médecine nous ont amenés, à la fin du siècle dernier, à nous interroger sur la bonne manière de gérer la fin de vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij de wereld de vorige eeuw ongeveer' ->

Date index: 2025-07-08
w