Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind vorige eeuw " (Nederlands → Frans) :

Het besef dat klokkenluiders bescherming verdienen is al eind vorige eeuw doorgedrongen tot de leden van de Raad van Europa, hetgeen heeft geleid tot de Civil Law Convention on Corruption van de Raad van Europa van 4 december 1999. Artikel 9 (protection of employees) bepaalt :

Dès la fin du siècle dernier, les membres du Conseil de l'Europe ont pris conscience de la nécessité de protéger les informateurs, ce qui a débouché sur la Convention civile sur la corruption du Conseil de l'Europe du 4 décembre 1999, dont l'article 9 (« Protection des employés ») dispose que:


Het besef dat klokkenluiders bescherming verdienen, is al eind vorige eeuw doorgedrongen tot de leden van de Raad van Europa, hetgeen heeft geleid tot de Civil Law Convention on Corruption van de Raad van Europa van 4 december 1999. Artikel 9 (protection of employees) bepaalt :

Dès la fin du siècle dernier, les membres du Conseil de l'Europe ont pris conscience de la nécessité de protéger pour les informateurs, ce qui a débouché sur la Convention civile sur la corruption du Conseil de l'Europe du 4 décembre 1999, dont l'article 9 (« Protection des employés ») dispose que:


Het besef dat klokkenluiders bescherming verdienen, is al eind vorige eeuw doorgedrongen tot de leden van de Raad van Europa, hetgeen heeft geleid tot de Civil Law Convention on Corruption van de Raad van Europa van 4 december 1999. Artikel 9 (protection of employees) bepaalt :

Dès la fin du siècle dernier, les membres du Conseil de l'Europe ont pris conscience de la nécessité de protéger les informateurs, ce qui a débouché sur la Convention civile sur la corruption du Conseil de l'Europe du 4 décembre 1999, dont l'article 9 (« Protection des employés ») dispose que:


Het besef dat klokkenluiders bescherming verdienen, is al eind vorige eeuw doorgedrongen tot de leden van de Raad van Europa, hetgeen heeft geleid tot de Civil Law Convention on Corruption van de Raad van Europa van 4 december 1999. Artikel 9 (protection of employees) bepaalt :

Dès la fin du siècle dernier, les membres du Conseil de l'Europe ont pris conscience de la nécessité de protéger les informateurs, ce qui a débouché sur la Convention civile sur la corruption du Conseil de l'Europe du 4 décembre 1999, dont l'article 9 (« Protection des employés ») dispose que:


Aan de Spaanse Republikeinen die na hun nederlaag in de Burgeroorlog eind jaren 30 van de vorige eeuw hun toevlucht zochten in vluchtelingenkampen in het zuiden van Frankrijk.

Les républicains espagnols qui ont fui pour trouver refuge dans des camps au sud de la France à la fin des années 1930, après leur défaite dans la guerre civile.


K. overwegende dat de Egyptische economie sinds de opstand in 2011 in een vrije val is beland, die geleid heeft tot hoge werkloosheid, stijgende voedselprijzen en dalende buitenlandse investeringen; overwegende dat in 2013 economen gewaarschuwd hebben dat het land in zijn ernstigste economische crisis verkeert sinds de Grote Depressie van einde jaren 20 en begin jaren 30 van de vorige eeuw;

K. considérant que l'économie égyptienne est en chute libre depuis le soulèvement de 2011, ce qui provoque une hausse du chômage, une envolée des prix des denrées alimentaires ainsi que le recul des investissements étrangers; qu'en 2013, les économistes ont indiqué que le pays traversait sa pire crise économique depuis la Grande dépression de la fin des années 1920 et du début des années 1930;


Enerzijds is er behoefte aan mechanismen voor reacties op de korte termijn, waarover de EU reeds sinds het einde van de jaren 60 van de vorige eeuw in de vorm van strategische reserves aan aardolie en aardolieproducten beschikt.

D'une part, il est nécessaire de mettre en place des mécanismes de réaction à court terme: l'UE en dispose, depuis la fin des années 1960, sous la forme de réserves stratégiques de pétrole et de produits pétroliers.


Sinds het einde van de jaren negentig van de vorige eeuw is het aantal uitbraken van hoogpathogene aviaire influenzavirussen (HPAI) in pluimvee gestegen, met alle gevolgen van dien voor het pluimvee in Europa en elders.

Les irruptions de virus de la grippe aviaire hautement pathogènes (HPAI) dans les élevages de volaille se sont multipliées depuis la fin des années 90 et ont affecté la volaille en Europe comme ailleurs.


- Door de ontwikkeling van de welvaartsstaat en de doorgedreven evolutie in de medische wereld ontstond eind vorige eeuw het debat over hoe op een gepaste manier met het levenseinde om te gaan.

- Le développement de l'État-providence et l'évolution de la médecine nous ont amenés, à la fin du siècle dernier, à nous interroger sur la bonne manière de gérer la fin de vie.


Het omvat lanen met lindebomen, vijvers en een geheel van terrassen met watervallen die in 1725 werden aangelegd, toen het kasteel en de tuinen toebehoorden aan koning Frederik V. Aan het einde van de vorige eeuw is het park opengesteld voor het publiek en thans wordt het druk bezocht.

Il comporte des allées de tilleuls, des étangs, et un ensemble de terrasses avec des cascades d'eau construites en 1725, lorsque le château et les jardins appartenaient au roi Frédéric V. Ouvert au public depuis la fin du siècle dernier il attire aujourd'hui de nombreux visiteurs.




Anderen hebben gezocht naar : eind vorige eeuw     burgeroorlog eind     vorige     vorige eeuw     depressie van einde     sinds het einde     wereld ontstond eind vorige eeuw     aan het einde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind vorige eeuw' ->

Date index: 2021-02-26
w