Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij de gasvoorziening dus even " (Nederlands → Frans) :

Het klopt dat het aandeel van de begroting dat aan ontwikkelingssamenwerking wordt besteed, dit jaar niet stijgt en dat wij dus even ver af blijven van de 0,7 %.

Il est exact que la part du budget consacrée à la coopération au développement n'augmente pas cette année et que nous sommes donc toujours aussi éloignés des 0,7 %.


De in bijlage I van deze verordening vastgelegde rapportagevereisten zijn dus even belangrijk, zodat het Parlement kan beoordelen in hoeverre hieraan wordt gehouden.

Les exigences en matière de rapport formulées à l'annexe I du règlement sont par conséquent tout aussi importantes pour permettre au Parlement d'évaluer cette conformité.


Als wij de gasvoorziening dus even onzeker willen maken, maar dan duurder, dan moeten we een bilaterale overeenkomst sluiten, maar als wij een echte oplossing nastreven, dan moeten wij een trilaterale overeenkomst sluiten tussen Rusland als leverancier, Oekraïne als doorvoerland en onszelf, waarin met name afspraken ten aanzien van doorvoer en infrastructuur worden gemaakt.

Si nous voulons que notre gaz soit tout aussi peu sûr, mais plus cher, alors signons un accord bilatéral, mais si nous voulons trouver une solution réelle, nous devons conclure un accord trilatéral englobant la Russie en tant que fournisseur, l’Ukraine en tant que pays de transit et nous-mêmes, et trouver un arrangement en la matière, en particulier concernant le transit et l’infrastructure.


Van lidstaten met een hoge jeugdwerkloosheid wordt dus verwacht dat zij werkloze jongeren evenals NEET's als specifieke doelgroep voor ESF-financiering definiëren.

Il est donc attendu des États membres confrontés à un taux élevé de chômage des jeunes qu’ils définissent les jeunes sans emploi ainsi que les jeunes NEET comme un groupe cible spécifique pour un financement par le FSE.


Economische en politieke veranderingen dus, evenals veranderingen in visie, in onze blik naar buiten, als gevolg van de nieuwe actoren en de globalisering.

Changements économiques, changements politiques, nouvelle vision, nouveau regard extérieur suscité par la présence de nouveaux acteurs et par la mondialisation.


Dit is een gecompliceerd fenomeen, waar meerdere factoren achter schuilgaan. Het antwoord zal dus even complex moeten zijn.

Il s’agit d’un phénomène complexe qui subit l’influence de facteurs multiples, et les réponses se doivent d’être à la hauteur.


Zelfs voor de meest getalenteerde acteurs blijft de toneelloopbaan een wisselvallige en chronische opeenvolging van magere tijden, afnemende verdiensten, onbetaalde uren en verslechterende arbeidsomstandigheden, en dus even zo vele desillusies.

Même pour les plus talentueux d’entre eux, les carrières dans le spectacle vivant demeurent une succession aléatoire et chaotique de traversées du désert, de salaires en baisse, d’heures non déclarées et de conditions de travail dégradées, et donc autant de désillusions.


Economische hervorming en ontwikkeling op basis van de recente overeenkomst met het IMF zijn dus dringend nodig, evenals bestrijding van de corruptie.

Par conséquent, des réformes et un développement économiques, fondés sur l'accord conclu récemment avec le FMI, s'imposent d'urgence, de même qu'une action destinée à combattre la corruption.


Landen van het Andes-pact : omdat deze landen in 1992 hun overeenkomsten met de EU hebben vernieuwd profiteren zij, evenals de Midden-Amerikaanse landen, van het APS en kunnen zij dus hun voornaamste landbouwprodukten naar de EU exporteren, op voorwaarde dat zij hun inspanning in de strijd tegen drugs voortzetten.

Pays du Pacte andin: ayant renouvelé en 1992 les accords qui les lient à l'UE, ils bénéficient, comme les pays d'Amérique centrale, du SPG, ce qui leur permet d'exporter vers l'UE leurs principaux produits agricoles, sous condition de poursuivre leurs efforts dans la lutte contre la drogue.


Voor deze bedragen werden voor 100% betalingsverplichtingen aangegaan. Evenals in de vorige jaren werden dus alle beschikbare kredieten gebruikt, dankzij het aantal en de kwaliteit van de projecten die door de NGO's voor een communautaire medefinanciering waren ingediend.

Comme dans les années précédentes,tous les crédits disponibles ont donc été utilisés, grâce au nombre et à la qualité des projets présentés par les ONG au cofinancement communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij de gasvoorziening dus even' ->

Date index: 2024-06-18
w