Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij de europese steenkoolmijnen inderdaad " (Nederlands → Frans) :

Als wij de Europese steenkoolmijnen inderdaad sluiten, is er geen enkele prikkel meer om de emissies van thermische centrales verder te verlagen, die geïmporteerde kolen zullen blijven verbranden en CO2 zullen blijven uitstoten.

Sans charbon européen, si nous faisons fermer les mines européennes, il n’y aura pas d’incitation à continuer de réduire les émissions des centrales électriques thermiques, qui continueront à brûler du charbon importé et à produire du CO2.


De vraag kan inderdaad gesteld worden of wij ons in het kader van het Europese insolventierecht niet beter afstemmen op de regels die gelden in de meeste Europese landen.

On peut en effet se demander si, dans le cadre du droit européen relatif à l'insolvabilité, il ne serait pas préférable que la Belgique s'aligne sur les régimes en vigueur dans la plupart des pays européens.


Inderdaad, wij doorstaan momenteel een periode van Europese crisis, wat door de euro wordt uitgedrukt.

En effet, nous traversons actuellement une période de crise européenne et c'est précisément ce qu'exprime l'euro.


1) Het is inderdaad onaanvaardbaar dat Europese bedrijven technologieën exporteren die de Syrische regering toelaten de bevolking te controleren en te onderdrukken, terwijl wij op hetzelfde moment de brutale repressie van het regime veroordelen.

1) Il n’est en effet pas acceptable que des entreprises européennes exportent des technologies permettant au gouvernement syrien de contrôler et réprimer sa population alors que, dans le même temps, nous condamnons la répression féroce du régime.


Aangezien wij op de lange termijn Europa en de mensheid niet meer afhankelijk willen laten zijn van fossiele brandstoffen, moeten wij onder ogen zien dat de Europese steenkoolmijnen zich vroeg of laat aan de veranderende situatie moeten aanpassen.

Puisque l’objectif à long terme de l’Europe et de l’humanité est la non­dépendance à l’égard des combustibles fossiles, nous devons reconnaître que les mines de charbon européennes devront, tôt ou tard, s’adapter au changement.


Als oud-mijnwerker herinner ik me niet zonder emotie de pijnlijke sluiting van al die Franse en Europese steenkoolmijnen, waardoor hele regio's berooid achterbleven. Die regio's zijn economische en sociale woestijnen geworden en hebben zich vaak niet hersteld.

Ancien mineur moi-même, c’est non sans une certaine émotion que je me rappelle au souvenir de toutes ces mines de charbon françaises et européennes fermées dans la douleur et laissant des régions entières à l’abandon. Régions devenues alors des déserts économiques et sociaux et qui souvent ne s’en sont pas remises.


Dit gezegd hebbende, kan ik u melden dat de president van de Europese Centrale Bank de Europese Raad inderdaad heeft verteld dat we er in Europa vanuit mogen gaan dat ten minste 1,2 procent van ons bbp een automatisch stabiliserend effect zal hebben.

Cela dit, le président de la Banque centrale européenne l’a d’ailleurs dit au Conseil européen, en Europe, nous pouvons penser qu’au moins 1,2 % de notre PIB correspond à l’effet des stabilisateurs automatiques.


De voorbije paar maanden, mijnheer de Voorzitter, geachte leden, werd de Europese Unie inderdaad geconfronteerd met een reeks grote uitdagingen: een conflict in Georgië, een ongekende financiële crisis en een onverwachte recessie.

Ces derniers mois, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, l’Union européenne a été confrontée en fait à une série de défis majeurs: un conflit en Géorgie mais aussi une crise financière sans précédent et une récession économique soudaine.


Dit is inderdaad niet het ideale Europese schema dat wij zouden uitdenken, maar het is het resultaat van politieke negotiatie en compromis.

Il ne s'agit effectivement pas du schéma européen idéal, mais c'est le résultat de négociations politiques et d'un compromis.


De CD&V ziet naast de juridische vraagstukken dan ook een politiek punt: zijn wij bereid om voor een initiatief dat van de Kamer komt en dat inderdaad - ik verzwijg dat niet - kenmerken heeft van een conjuncturele oplossing voor actuele problemen, voldoende verantwoordelijkheid te nemen om ervoor te zorgen dat ons land, met de zetel van de NAVO en de Europese Unie, in deze weken verder kan functioneren? Dat is het tweede element da ...[+++]

Outre les problèmes juridiques, le CD&V distingue dès lors un aspect politique : sommes-nous prêts, pour une initiative provenant de la Chambre et qui prend les allures d'une solution conjoncturelle aux problèmes qui se posent actuellement, à prendre suffisamment nos responsabilités afin de veiller à ce que notre pays, qui héberge le siège de l'OTAN et de l'Union européenne, puisse continuer à fonctionner durant ces prochaines semaines ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij de europese steenkoolmijnen inderdaad' ->

Date index: 2022-10-14
w