Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij de beste betrekkingen willen " (Nederlands → Frans) :

Het beleid ten aanzien van Zaïre mag niet verschillend zijn van het beleid dat wij voeren in andere ontwikkelingslanden waarmee wij de beste betrekkingen onderhouden.

On ne peut pas appliquer au Zaïre une politique différente de ce que nous appliquons à d'autres pays en voie de développement et avec lesquels nous gardons les meilleures relations.


Het beleid ten aanzien van Zaïre mag niet verschillend zijn van het beleid dat wij voeren in andere ontwikkelingslanden waarmee wij de beste betrekkingen onderhouden.

On ne peut pas appliquer au Zaïre une politique différente de ce que nous appliquons à d'autres pays en voie de développement et avec lesquels nous gardons les meilleures relations.


We moeten ons ervan bewust zijn dat ons optreden in de wereld draait om het ontwikkelen van die sterke politieke betrekkingen om de veiligheid te bevorderen, niet alleen voor onszelf, maar ook voor derde landen, voor landen waarmee we zulke betrekkingen willen onderhouden of waarmee we in dialoog zijn als gevolg van onze zorgen.

Nous avons systématiquement considéré notre approche dans le reste du monde comme une approche de développement de ces relations politiques fortes afin de renforcer la sécurité, non seulement pour nous-mêmes, mais aussi pour les pays tiers, pour les États avec lesquels nous cherchons à tisser des relations ou avec lesquels nous dialoguons en raison des craintes que nous avons.


Maar Turkije is een buurland waarmee wij de beste betrekkingen willen en dat perfect een belangrijke en meest vooraanstaande rol had kunnen spelen in het Europese nabuurschapsbeleid.

C'est toutefois un pays voisin avec lequel nous souhaitons entretenir les meilleures relations possibles et qui aurait facilement pu jouer un rôle important, et pour le moins en vue, dans la politique européenne de voisinage.


Ik heb daarbij de politieke betekenis van economische betrekkingen willen benadrukken.

Ce faisant, je tenais à souligner l’importance politique des relations économiques.


We moeten de moslimgemeenschappen in de hele wereld duidelijk maken dat wij verder met hen willen gaan op de ingeslagen weg en onze op vertrouwen gebaseerde betrekkingen willen ontwikkelen.

Nous devons faire comprendre aux communautés musulmanes à travers le monde que nous souhaitons poursuivre le travail à leurs côtés dans la construction d’une relation fondée sur la confiance.


U moet weten dat de beste betrekkingen van FYROM in dit gebied de betrekkingen met Griekenland zijn, en dat daardoor een heel belangrijke bijdrage kon worden geleverd tot de stabiliteit.

Vous devez également savoir que le pays qui, par excellence, collabore avec l'ARYM et qui entretient les meilleures relations de la région, c'est la Grèce.


De regering en, naar ik meen, ook de grote meerderheid van de Senaat willen vooruitgaan met de Europese integratie omdat wij van oordeel zijn dat een sterk geïntegreerd Europa de beste garantie is voor welvaart in de Europese Unie en de beste waarborg tegen oorlog.

Le gouvernement et, selon moi, la grande majorité des sénateurs veulent avancer dans l'intégration européenne parce que nous pensons qu'une Europe fortement intégrée constitue la meilleure garantie pour le bien-être au sein de l'Union et la meilleure garantie contre la guerre.


Als loyale lidstaat van de Europese Unie nemen wij die aanmaning au sérieux, maar zoals mijn voorganger Herman Van Rompuy benadruk ik toch ook dat wij, als we de tewerkstelling en het vertrouwen van de consumenten en de investeerders op een sterk peil willen houden, we gespreid over twee jaar, best niet overgaan tot een punctie van meer dan 2 miljard euro op onze economie, zij het via extra ontvangsten of minder uitgaven.

En tant que membre loyal de l'Union européenne, nous prenons cette sommation au sérieux mais, tout comme mon prédécesseur Herman Van Rompuy, je souligne quand même que, si nous voulons entretenir efficacement l'emploi et la confiance des consommateurs et des investisseurs, nous ferions mieux de ne pas effectuer une ponction, répartie sur deux ans, de plus de deux milliards d'euros sur notre économie, que ce soit grâce à des recettes supplémentaires ou en réduisant les dépenses.


Concreet willen wij het de overheidsdiensten openstellen voor niet-EU-burgers, evenwel beperkt tot betrekkingen die geen directe of indirecte deelname aan het openbaar gezag veronderstellen en die niet tot doel hebben de algemene belangen van de staat of andere openbare diensten te waarborgen.

Concrètement, nous souhaitons ouvrir la fonction publique aux ressortissants non européens ; ceux-ci ne pourraient toutefois prétendre qu'aux fonctions qui ne requièrent pas une participation directe ou indirecte à l'autorité publique et qui n'ont pas pour objectif de garantir les intérêts généraux de l'État ou d'autres services publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij de beste betrekkingen willen' ->

Date index: 2024-01-07
w