Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij als groenen willen geen blanco » (Néerlandais → Français) :

De Wereldbank schrijft dus geen blanco cheque uit aan regeringen die willen beroep doen op financiering door de instelling.

Les gouvernements qui souhaitent obtenir un financement de la part de l'institution ne reçoivent donc pas un chèque en blanc.


De Wereldbank schrijft dus geen blanco cheque uit aan regeringen, die willen beroep doen op haar financiering.

La Banque mondiale n'émet donc aucun chèque en blanc au profit des gouvernements qui souhaitent recourir à son financement.


De Europese Commissie heeft benadrukt geen blanco cheque te willen geven maar de uitbetaling in schijven te voorzien, rekening houdende met een aantal parameters en toezicht op het verloop van de verkiezingen.

Celle-ci a insisté sur le fait qu'elle ne souhaite pas émettre un chèque en blanc, mais plutôt effectuer des paiements en plusieurs tranches, en tenant compte de plusieurs paramètres et d'un suivi du déroulement des élections.


De Europese Commissie heeft benadrukt geen blanco cheque te willen geven maar de uitbetaling in schijven te voorzien, rekening houdende met een aantal parameters en toezicht op het verloop van de verkiezingen.

Celle-ci a insisté sur le fait qu'elle ne souhaite pas émettre un chèque en blanc, mais plutôt effectuer des paiements en plusieurs tranches, en tenant compte de plusieurs paramètres et d'un suivi du déroulement des élections.


Wij vernamen echter dat de federale gerechtelijke politie niet veel doet met de aangiftes van internetfraude en oplichting via internet. De daders verbergen zich meestal via darknet of door te werken via servers, gesitueerd in landen die hierover geen informatie willen delen.

Il nous revient cependant que la police judiciaire fédérale ne réagit guère aux signalements de fraudes et d'escroqueries sur internet, dont les auteurs empruntent généralement les voies du Darknet, l'internet caché, ou utilisent des serveurs situés dans des pays qui refusent de fournir leurs informations concernant ces serveurs.


Naast de actualisering van het koninklijk besluit, willen wij ook vragen de voorwaarden inzake de opleiding te versoepelen (artikel 9 van het ministerieel besluit van 20 december 2007) voor kandidaat-bijzondere veldwachters door vrijstellingen te geven voor de onderdelen "recht, proces-verbaal en verhoortechnieken, wapens en wapenwetgeving en deontologie" voor de kandidaten, die voordien een operationeel ambt bij de lokale of federale politie hebben uitgeoefend en die sinds vijf ...[+++]

Outre une actualisation de l'arrêté royal, nous demandons un assouplissement des conditions relatives à la formation (article 9 de l'arrêté ministériel du 20 décembre 2007) pour les candidats à la fonction de garde champêtre particulier par l'octroi d'une dispense des modules "droit, procès-verbal et techniques d'audition, armes et législation sur les armes, et déontologie" aux candidats qui ont exercé précédemment une fonction opérationnelle au sein de la police locale ou fédérale et ne sont plus membre, depuis cinq ans, d'un service ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, wij als Groenen willen geen blanco cheques afgeven, noch aan de Commissie van de heer Barroso, noch aan dit Parlement.

- (DE) Monsieur le Président, nous autres Verts refusons d’émettre des chèques en blanc, que ce soit à la Commission de M. Barroso ou à ce Parlement; une fois que le brouillard de Lisbonne se sera dissipé, nous redoutons en effet d’être confrontés à des réalités - dans les sphères sociale et environnementale - qui ne reflètent pas l’intégration des trois piliers.


Wij werken niet alleen met de gewesten aan een algemeen samenwerkingsakkoord. Ik heb ook alle uitvoeringsbesluiten aan de gewesten overgezonden en wens ook daarover tot een akkoord te komen, zodat ik geen blanco cheque moet tekenen.

Non seulement, nous travaillons avec les régions sur un accord de coopération général mais aussi, j'ai tenu à ce que l'ensemble des arrêtés d'exécution de la loi, pour que l'on ne me donne pas un chèque en blanc, soient transmis aux régions et à ce que nous parvenions à un accord.


Wij willen geen procedureslag voeren. Mocht er worden beslist om het verslag naar de commissie te verwijzen, dan verzoeken wij wel om een beperkte en precieze termijn voor de behandeling ervan te bepalen.

Si le renvoi en commission est décidé, nous demandons un traitement dans un délai limité et précis.


- Wij willen geen defensief beeld oproepen, maar een realistisch beeld.

- Nous ne voulons pas susciter une image défensive, mais une image réaliste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij als groenen willen geen blanco' ->

Date index: 2021-01-09
w