Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wib 92 definitief » (Néerlandais → Français) :

Dat betekent dat overeenkomstig artikel 205 WIB/92, de verworpen uitgaven waarvan gebleken is dat ze met omkoping te maken hebben, niet in aanmerking komen om te worden opgenomen in de regeling definitief belaste inkomsten.

Ceci implique notamment que, en vertu de l'article 205 CIR/92, les revenus définitivement taxés ne peuvent venir s'imputer sur les dépenses non admises identifiées comme étant liées à des faits de corruption.


3º of dividenden beantwoorden aan de aftrekvoorwaarden als definitief belaste inkomsten beoogd in artikel 203, WIB 92.

3º les dividendes répondent aux conditions de déduction à titre de revenus définitivement taxés visées à l'article 203, C.I. R. 92.


1. Waarom komen de inkomsten van certificaten van een gemeenschappelijk beleggingsfonds overeenkomstig nr. 199/30 van de commentaar op het WIB 92 in aanmerking voor een eventuele toepassing van de DBI-aftrek (definitief belaste inkomsten) en niet voor de vrijstelling van meerwaarden op aandelen?

1. Pourquoi, conformément au commentaire n° 199/30 du CIR 92, les revenus des certificats d'un fonds commun de placement peuvent-ils bénéficier d'une éventuelle application de la déduction à titre de RDT (revenus définitivement taxés), mais pas de l'exonération des plus-values réalisées sur actions?


Krachtens de huidige bepalingen van artikel 207, tweede lid, WIB 92, mogen geen aftrekkingen ter zake van inzonderheid de vrijgestelde giften, de definitief belaste inkomsten en de vrijgestelde roerende inkomsten, de vorige beroepsverliezen en de investeringsaftrek noch geen compensatie met het verlies van het belastbare tijdperk, in mindering worden gebracht van de abnormale of goedgunstige voordelen die zijn verkregen van een verbonden onderneming, noch van in artikel 219, WIB 92, vermelde niet verantwoorde kosten, noch van winsten uit de niet-naleving van verplichtingen inzake investeringsreserve.

En vertu des dispositions actuelles de l'article 207, alinéa 2, CIR 92, aucune déduction notamment en matière de libéralités exonérées, de revenus définitivement taxés et de revenus mobiliers exonérés, de pertes professionnelles antérieures et de déduction pour investissement ni aucune compensation avec la perte de la période imposable, ne peut être portée en réduction des avantages anormaux ou bénévoles reçus d'une société liée, des dépenses non justifiées visées à l'article 219, CIR 92, et des bénéfices provenant du non-respect des obligations en matière de réserve d'investissement.


Artikel 205, § 2, eerste lid, WIB 92, beperkt de aftrek van de « definitief belaste inkomsten » (DBI) en de « vrijgestelde roerende inkomsten » (VRI) tot het bedrag van de winst van het belastbare tijdperk dat overblijft na toepassing van artikel 199, WIB 92, verminderd met de volgende « slechte verworpen uitgaven » :

L'article 205, § 2, alinéa 1, CIR 92, limite la déduction des « revenus définitivement taxés « (RDT) et des « revenus mobiliers exonérés« (RME) au montant des bénéfices de la période imposable tel qu'il subsiste après application de l'article 199, CIR 92, diminué des « mauvaises dépenses non admises » suivantes :


Dit artikel in ontwerp voegt dus deze definitief vrijgestelde en in artikel 193bis, WIB 92, vermelde sommen toe aan de in artikel 74, tweede lid, 1°, KB/WIB 92, vermelde lijst van vrijgestelde elementen van het gereserveerde resultaat.

Le présent article en projet ajoute donc ces sommes exonérées définitivement et visées à l'article 193bis, CIR 92, à la liste des éléments exonérés du résultat réservé qui est mentionnée à l'article 74, alinéa 2, 1°, AR/CIR 92.


Het 2° van het artikel in ontwerp voegt de met betrekking tot de tax shelter definitief vrijgestelde en in artikel 194ter, WIB 92, vermelde sommen aan de in artikel 74, tweede lid, 1°, KB/WIB 92, vermelde lijst van vrijgestelde elementen van het gereserveerde resultaat toe, vanaf aanslagjaar 2004.

Le 2° de l'article en projet ajoute les sommes exonérées définitivement liées au tax shelter et visées à l'article 194ter, CIR 92, à la liste des éléments exonérés du résultat réservé qui est mentionnée à l'article 74, alinéa 2, 1°, AR/CIR 92, à partir de l'exercice d'imposition 2004.


In deze nieuwe context is het niet meer gepast de erkenningsvoorwaarden van een gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van effecten op te nemen in de afdeling XXVIIquater met betrekking tot de definitief belaste inkomsten (materie die voorheen viel onder artikel 203, § 2, zesde lid, WIB 92, opgeheven door de wet betreffende financiële zekerheden), maar ze op te nemen in een specifieke afdeling XXVIIquinquies dat verwijst naar artikel 261, derde lid, WIB 92, nieuw.

Dans ce nouveau contexte, il n'y a plus lieu de traiter les conditions d'agrément d'un système centralisé de prêts de titres au niveau de la section XXVIIquater relative aux revenus définitivement taxés (matière visée précédemment à l'article 203, § 2, alinéa 6, CIR 92, abrogé par la loi relative aux sûretés financières) mais de les traiter sous une section XXVIIquinquies spécifique se référant à l'article 261, alinéa 3, CIR 92, nouveau.


Artikel 59, § 6, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) moet op een restrictieve manier worden geïnterpreteerd want het vormt een wettelijke afwijking van de verplichting dat de bijdragen en premies definitief moeten worden gestort zoals opgenomen in artikel 59, § 1, 1°, WIB 92.

L'article 59, § 6 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), doit s'interpréter de manière restrictive car il constitue une dérogation légale à l'exigence du versement définitif des cotisations et primes, reprise à l'article 59, § 1er, 1°, CIR 92.


Inderdaad, artikel 78, KB/WIB 92, bepaalt dat de vorige recupereerbare verliezen binnen bepaalde grenzen en onder bepaalde voorwaarden kunnen worden afgetrokken van de overeenkomstig de artikelen 74 tot en met 77 vastgestelde winst; dit wil zeggen inzonderheid van de belastbare gereserveerde winst vermeerderd met de verworpen uitgaven en met de opbrengsten uit onroerende goederen en verminderd met de niet-belastbare bestanddelen (inzonderheid de vrijgestelde giften en de vrijstelling voor bijkomend personeel voor wetenschappelijk onderzoek en uitvoer) alsook met de definitief belaste inkomsten en de vrijgestelde roerende inkomsten.

En effet, l'article 78, AR/CIR 92, stipule que les pertes antérieures récupérables peuvent, dans certaines limites et sous certaines conditions, être déduites des bénéfices déterminés conformément aux articles 74 à 77, c'est-à-dire notamment des bénéfices réservés imposables majorés des dépenses non admises et des résultats de biens immobiliers et diminués des éléments non imposables (notamment les libéralités exonérées et l'exonération pour personnel supplémentaire affecté à la recherche scientifique et aux exportations) ainsi que des revenus définitivement taxés et des revenus mobiliers exonérés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wib 92 definitief' ->

Date index: 2023-01-19
w