Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wib 1992 wilde » (Néerlandais → Français) :

Met artikel 171 van het WIB 1992 wilde de wetgever de strenge gevolgen vermijden die de strikte toepassing van de progressiviteit van de personenbelasting zou meebrengen voor belastingplichtigen die sommige inkomsten met een veeleer exceptioneel karakter verkrijgen.

Par l'article 171 du CIR 1992, le législateur a voulu éviter les conséquences sévères que l'application rigoureuse de la progressivité de l'impôt des personnes physiques entraînerait pour les contribuables qui recueillent certains revenus ayant un caractère plutôt exceptionnel.


Met artikel 23 van de wet van 20 november 1962 houdende hervorming van de inkomstenbelastingen, dat later artikel 93 van het WIB 1964 en artikel 171 van het WIB 1992 is geworden, wilde de wetgever de strenge gevolgen vermijden die de strikte toepassing van de progressiviteit van de personenbelasting zou meebrengen voor belastingplichtigen die sommige inkomsten met een veeleer uitzonderlijk karakter verkrijgen.

Par l'article 23 de la loi du 20 novembre 1962 portant réforme des impôts sur les revenus, qui est devenu plus tard l'article 93 du CIR 1964 et l'article 171 du CIR 1992, le législateur a voulu éviter les conséquences sévères que l'application rigoureuse de la progressivité de l'impôt des personnes physiques entraînerait pour les contribuables qui recueillent certains revenus ayant un caractère plutôt exceptionnel.


Met artikel 23 van de wet van 20 november 1962 houdende hervorming van de inkomstenbelastingen, dat later artikel 93 van het WIB 1964 en artikel 171 van het WIB 1992 is geworden, wilde de wetgever de strenge gevolgen vermijden die de strikte toepassing van de progressiviteit van de personenbelasting zou meebrengen voor belastingplichtigen die sommige inkomsten met een veeleer uitzonderlijk karakter verkrijgen.

Par l'article 23 de la loi du 20 novembre 1962 portant réforme des impôts sur les revenus, qui est devenu plus tard l'article 93 du CIR 1964 et l'article 171 du CIR 1992, le législateur a voulu éviter les conséquences sévères que l'application rigoureuse de la progressivité de l'impôt des personnes physiques entraînerait pour les contribuables qui recueillent certains revenus ayant un caractère plutôt exceptionnel.


Met artikel 23 van de wet van 20 november 1962 houdende hervorming van de inkomstenbelastingen, dat later artikel 93 van het WIB 1964 en artikel 171 van het WIB 1992 is geworden, wilde de wetgever de strenge gevolgen vermijden die de strikte toepassing van de progressiviteit van de personenbelasting zou meebrengen voor belastingplichtigen die sommige inkomsten met een veeleer uitzonderlijk karakter verkrijgen.

Par l'article 23 de la loi du 20 novembre 1962 portant réforme des impôts sur les revenus, qui est devenu plus tard l'article 93 du CIR 1964 et l'article 171 du CIR 1992, le législateur a voulu éviter les conséquences sévères que l'application rigoureuse de la progressivité de l'impôt des personnes physiques entraînerait pour les contribuables qui recueillent certains revenus ayant un caractère plutôt exceptionnel.


Met artikel 23 van de wet van 20 november 1962 houdende hervorming van de inkomstenbelastingen, dat later artikel 93 van het WIB 1964 en artikel 171 van het WIB 1992 is geworden, wilde de wetgever de strenge gevolgen vermijden die de strikte toepassing van de progressiviteit van de personenbelasting zou meebrengen voor belastingplichtigen die sommige inkomsten met een veeleer uitzonderlijk karakter verkrijgen.

Par l'article 23 de la loi du 20 novembre 1962 portant réforme des impôts sur les revenus, qui est devenu plus tard l'article 93 du CIR 1964 et l'article 171 du CIR 1992, le législateur a voulu éviter les conséquences sévères que l'application rigoureuse de la progressivité de l'impôt des personnes physiques entraînerait pour les contribuables qui recueillent certains revenus ayant un caractère plutôt exceptionnel.


Door de term « hoofdarbeider » te vervangen door die van « werknemer » in artikel 171, 6°, eerste streepje, van het WIB 1992 wilde de wetgever klaarblijkelijk een einde maken aan het door het Hof in zijn voormeld arrest nr. 185/2002 discriminerend bevonden verschil in behandeling, door het de arbeiders mogelijk te maken om net als de bedienden de afzonderlijke aanslagvoet te genieten waarin artikel 171, 6°, eerste streepje, van het WIB 1992 voorziet voor de belasting van het vakantiegeld opgebouwd en betaald aan de arbeider in het jaar dat hij zijn werkgever verlaat.

En remplaçant le terme « employé » par celui de « travailleur » à l'article 171, 6°, premier tiret, du CIR 1992, le législateur entendait manifestement mettre fin à la différence de traitement jugée discriminatoire par la Cour dans son arrêt n° 185/2002 précité, en permettant aux ouvriers de bénéficier, au même titre que les employés, du taux distinct prévu à l'article 171, 6°, premier tiret, du CIR 1992 pour la taxation du pécule de vacances acquis et payé à l'ouvrier durant l'année où il quitte son employeur.


Hoewel het koninklijk besluit van 28 juni 2005 is aangenomen enkele dagen vóór de afkondiging van de wet van 3 juli 2005 dat artikel 154bis in het WIB 1992 invoegt en enkele dagen vóór dezelfde wet in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, bestaat geen twijfel erover dat de auteur ervan de berekening van de bedrijfsvoorheffing zo snel mogelijk wilde aanpassen aan de belastingvermindering die is toegekend aan de werknemers die worden beoogd in artikel 154bis, waarvan het ontwerp reeds door de Kamers was goedgekeurd en ter onderteken ...[+++]

Bien que l'arrêté royal du 28 juin 2005 ait été adopté quelques jours avant la promulgation de la loi du 3 juillet 2005 insérant l'article 154bis dans le CIR 1992 et ait été publié au Moniteur belge quelques jours avant la même loi, il n'est pas douteux que son auteur entendait adapter dans les meilleurs délais le calcul du précompte professionnel à la réduction d'impôt accordée aux travailleurs visés par l'article 154bis dont le projet avait déjà été voté par les Chambres et soumis à la signature du Roi.


Uit de voorbereidende werkzaamheden blijkt ten overvloede dat met de invoering van artikel 379, WIB 1992, het de ernstige bedoeling van de Regering, de ministers en het Parlement was, enerzijds de verantwoordelijkheidszin van de " taxatieambtenaren" en hun managers gevoelig aan te scherpen en anderzijds om het doorvoeren van wilde, roekeloze en tergende taxaties voortaan compleet en direct in de kiem te smoren.

Il ressort à suffisance des travaux préparatoires qu'en introduisant l'article 379, CIR 1992, le gouvernement, les ministres et le parlement avaient résolument l'intention, d'une part, d'aiguiser sensiblement le sens des responsabilités des " fonctionnaires taxateurs" et de leurs managers et d'autre part, de mettre définitivement et directement un terme à l'application de taxations sauvages, téméraires et vexatoires.




D'autres ont cherché : wib 1992 wilde     wib     wilde     snel mogelijk wilde     doorvoeren van wilde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wib 1992 wilde' ->

Date index: 2021-08-16
w